专访|译者杨铁军、胡桑:洛威尔诗歌的核心是自我逼视
杨铁军:我注意到英文世界对翻译的强调在于好的英文(goodEnglish),也就是说,他们倾向于让读者在英文中感受诗意,甚至不惜再创作。比如庞德对中国古诗的翻译,希尼翻译的维吉尔牧歌、《贝奥武夫》等。希尼把翻译作品包括在自己的个人诗集中,如果中国诗人这么做,铁定会被指责为抄袭。我觉得中文世界处于一个不同的...
初中语文古诗文情景式默写汇总,必备干货!
4、《小石潭记》中写潭中鱼游来游去,非常活跃的语句是:俶尔远逝,往来翕忽。5、《小石潭记》中写出小石潭源头悠远、两岸弯曲的语句是:其岸势犬牙差互,不可知其源。6、《小石潭记》中侧面写潭水清澈的句子是:皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。7、《小石潭记》中表现地理环境使作者内心忧伤凄凉...
俳句的由来|俳句之最:娄德平先生的俳句赏析
至今,娄德平先生先后创作了自由体诗二千余首、俳句三万多首(见百度搜索平台“娄德平俳句诗集连载”);著有《冰与火的对话》、《扯起银河放风筝》、《流霞醉》、《当代俳句》等六十余部诗集,并译成(部分)英、法、俄、日、西班牙、阿拉伯等十余种外语在各国出版发行。娄德平先生大量的著作出版,受到国内外读者和文学...
黄仕忠︱往事如轻烟,摇曳在风中——怀念业师徐朔方先生
我的同乡学弟宣新瑞,79级的,他说系里曾安排同学分小组去老师家帮忙打扫卫生,老师们都热情接引,糖果点心摆满茶几;到徐先生家,压根就没让进门,先生出门与同学边走边谈,走到大马路上,就说:你们走吧,家里的事我自会做的,不麻烦了。然而我再次听说同一件事时,却已变了味道:学生连门都没让进,就被赶走了!
语文老师精心整理:初中各年级上册古诗文默写填空大汇总(收藏打印...
1.《我爱这土地》中最能表现诗人献身精神的句子是:然后我死了,连羽毛也腐烂在土地里面。2.《我爱这土地》中直接抒情,表达主题(感情基调)的句子是:为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉。(三)乡愁余光中1.《乡愁》一诗中将思乡之情升华为家国之思的诗句是:而现在乡愁是一湾浅浅的海峡我在...
关于诗歌的演讲|博尔赫斯七夜之第五夜
据认为散文比诗歌更加贴近现实(www.e993.com)2024年10月22日。按照我的理解,这是一个错误。短篇小说家奥拉西奥·基罗加有一个观点说,如果有寒风从河边刮来,就应该直截了当地写下:寒风从河边刮来。HoracioQuiroga基罗加,乌拉圭作家如果这确是他说的,那么基罗加似乎忘了,这句子就像寒风从河边刮来一样离开现实十分遥远。我们有什么感受?
2020新高考语文山东模考教师版试题与答案解析,附大量作文素材
辛笛受华兹华斯的经典抒情诗《孤独的收割者》的启发,有感而发创造了不朽的名篇《刈禾女之歌》,主题上都是对淳朴而善良的劳动女性的赞美,抒发回归自然地喜悦。孤独的收割人华兹华斯英国浪漫主义诗人你看!那高原上年轻的姑娘,独自一人正在田野上。一边收割,一边在歌唱。
「中国诗人档案301号」奇梦飞文武众赢-雄魂天地赋人生首发诗歌网
(★特注〈文武双拳〉同操:既作文→文拳可诗词文赋理论服人;练武←武拳能以闪战技艺胜人,这就是〈文武双拳〉同操之意)——我网发诗词文赋只是冰山一角,还有本创艺理论、拳经等未公末发表。有关重要文武论赋还未公开发表!下辑十八个主要经历2007年4月〖理拳勇武道〗曾举办〈爱我中华武术〉寿庆活动,得到...
赵四:译可译,非常译——现代诗歌之“可译”与“不可译”问题谈 |...
现代的明白人,也知道,非线性思维是诗的,线性思维是非诗的。所以,推而广之,一定要一字一句、一招一式对着来的翻译,有点线性思维的意味,可能本身就不够“诗”。要够得上“诗”,就得有能力跳出这原文的字字句句,通过种种“诗”手段,把它变成译入语中的“一首诗”。
德国诗人恩岑斯贝格获“诗歌与人·国际诗歌奖”,他酷爱鲁迅
这之前,我阅读过贺骥先生翻译过来的诗人的诗歌,我忘不了一些直击内心的句子:“活人把骇人听闻的消息告诉死人”、“一位侧耳倾听的囚徒/掩埋在我的肉里”、“习惯的力量/支撑着权利的习惯”、“我爱做梦的头/是一个/看不透的谜”、“每一个残暴的警察身上都藏着/一个会心会意的帮手和朋友,/在他们身上也藏着...