将语言文化反思融入语言教学
若忽视语言文化,语言教学则会显得庞杂、单调又枯燥,而进一步联系语言文化则会发现语言教学其实是有规律可循的,这一切隐藏在语言文化之后。若教师在教“字”时只是教“字”,那么中国文化上下五千年所产生的字不计其数,教师难以穷尽,学生学起来也备感吃力;若教师在教“字”时以中国的“六书”为依据,则可以在引导学生...
如何用民族文化语言影响全球创意网络?
这样的例子有很多:《黑豹》等电影引起了共鸣,可海恩德·维里(KehindeWiley)和奥马尔·维克多·迪奥普(OmarVictorDiop)等艺术家创作出了壮观的人物肖像作品,尼日利亚令人捧腹的通俗电影风靡欧洲和加勒比地区,还有肯尼亚乐队SautiSol的非洲流行歌曲和歌手Tems、BurnaBoy和MrEazi的非洲节拍音乐(Afrobeats)——仅2022年一...
艺术无界 文化共鸣——孔庆旭的国际艺术影响力探秘
在当代国际艺术舞台上,孔庆旭以其独特的艺术语言和深厚的文化底蕴,成为了具有广泛影响力的艺术家之一。他的艺术作品不仅在中国国内广受赞誉,更在国际上赢得了极高的声誉,成为连接东西方文化的桥梁,展现了中华文化的独特魅力和深邃内涵。孔庆旭的艺术之路,是一条不断追求创新与国际交流的旅程。他深谙传统艺术的精髓,却...
聚趣教育推动语言学习革新,助力传播中国传统文化
聚趣教育注重提升用户的学习体验,采用场景化教学、角色扮演等方式,让用户在轻松愉快的氛围中学习语言。通过这些创新措施,聚趣教育有效解决了海外用户在语言学习中的困难,为海外用户提供了更高效、精准、个性化的学习体验。许多用户表示,他们不仅提高了语言能力,还结识了来自不同国家和文化背景的朋友,拓宽了视野,推动了全...
世界秩序重构过程中的语言文化交流
即从服务需求出发,因需施策,服务全球中国语言文化的各种需求,服务国际沟通和相互理解,服务世界多样性语言文化分享、文明交流互鉴和人类命运共同体建设,从而将过去的“为我”之举转化为“为人”之举,并从“为人”中实现“为我”,以此实现共赢,赢得更多支持。
王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
李自标和小斯当东对中国和英国之间的相互联系,有着共同的信念,都通过尽量减少差异和强调共性,来解释另一种文化,取得双方都能接受的结果(www.e993.com)2024年11月5日。语言障碍仍然是文化障碍,他们在使团与清官员的交往中,一直追求调解的目标,两人都尽量减少差异,拉近两国人民的距离,促进沟通,分享经验和价值观。特别是小斯当东,他是东印度公司...
李欧梵谈他的二十世纪和跨文化研究
您讨论时也借用了如今因“内卷”这一译名而在中文日常语言中非常流行的“involution”概念,却赋予了其相对正面的意义:“新的东西不是从天而降的,也不是完全从西方进来的,而往往是从对旧文化的反省和哀悼中逼出来的。”您觉得在下一个世纪末,还有没有旧的逼出新的?
人民日报整版探讨:深化新时代文化哲学研究
有了文化主体性,中华文明就有了和世界其他文明交流互鉴的鲜明文化特性。文化有姹紫嫣红多元形态,文化活动的过程也是多元文化交流交融、相互影响和塑造的过程。在多元文化交流互鉴中不断发展壮大,而不是被异化或“他者”化,就必须具有坚实稳固的文化主体性。中华文明之所以能够成为世界上唯一绵延不断且以国家形态发展至今...
Sora之后,人类文化可能被AI全面“接管”!未来的创作,该由谁定义?
此外,创意阶层的“人”的情感表达很可能越来越稀少,在AIGC模式下文化内容创作易陷入对现有文化资源重复使用的循环而缺乏原创性创新,长期会制约人的主体性创新。例如,基于ChatGPT等大语言模型进行内容生产,创作者不再是情感的表达者与故事的生产者,而成为文字的批量生产者,这是优质文学作品匮乏的主要原因之一。基...
中华优秀传统文化的对外传播:如何破圈?
难题:语言与文化在意识形态领域,尤其不同的国家之间,出现冲突和斗争是难免的。这种冲突和碰撞,必然导致不同的文化之间在交流融合中出现障碍,“井水不犯河水”、“老死不相往来”甚至互相攻讦、水火不容。抛开这些主观因素,即便友好国家之间,在文化交流、传播与融合中,也存在许多障碍。