英语基础差,如何一次性过四级?
作为一个过来人,我给友友们推荐词根词缀联想记忆法,并结合各类具象信息(视频、图片、音频、文字),通过谐音、联想、借代、以熟记生的方法来帮助你记忆词根,并在词根基础上结合前缀和后缀扩展出一系列相关含义词汇。英语小白的我真正实现20小时4000词积累,背单词就像刷抖音一样上瘾!难点突出的“词根”揭秘图文并茂...
老师有约 | 英语写作时只会用一个套路?给你支个小妙招!
例句:咱们单位不也就XXX有对象吗。3.再就业辅导名单里有你呢:探索c与B的从属关系。当然,直接去进行表述难免无趣,我们给B做一个小的比喻,或是借代,或是拟人,说话就风趣,也委婉得多了不是吗?例句:“双十一”的目标客户有我一个名额。4.我们不是一路人哪:探索c与A中个体的差异,通过对比c与A中的个体...
魏剑峰:China Daily适合用来学英语吗?
在涉及到中国题材的报道中,“中国英语”几乎不可避免,因为很多带有中国特色的事物或概念在英语中找不到对等的词汇,只能用借代词或者混合词等形式来表示。举个例子,英语里面没有“上火”这个概念,如果要表达“上火”,可以直接写成shanghuo,或者参考下面这篇ChinaDaily报道的处理方法:The30-year-oldusedto...
科幻翻译的信达雅:从刘慈欣出海到引进格雷格·伊根
《三体》英文版的译者,华裔美籍科幻作家刘宇昆,将智子翻译为“Sophon”。在英语中soph-是一个来自希腊语的词根,表示智慧,比如sophist指智者、诡辩家;后缀-on表示“粒子”,比如:离子(ion),中子(neutron),电子(electron),质子(proton)等。因此,Sophon这个翻译,可以说是信达雅地还原了刘慈欣选择的“智子”这个名词...
秘鲁纪行|“老中”藤森和他的《中式舞蹈》
比如,英语里用math指代mathematics,plane指代airplane,goingto演化成gonna,Godbewithyou演化成good-bye,就是典型的例子。汉语里用“老黑”指代全部黑肤色人种、“老白”指代白皮肤人种、“老外”指代所有外国人,也是同样的道理。美国人用latino来指所有拉美人,拉美人用gringo指代所有白人、chino指代所有亚洲人...
学术观点 | 魏在江:认知转喻学研究论纲
转喻的机制是借代,即用一事物代替另一事物(www.e993.com)2024年9月20日。上面的例子中,主语不同,转喻的方式也不同。主语位置上不确定性、可变换性表明对同一事件可以有不同的转喻表达。主语的选择代表了对同一事件的不同识解,它们之间有一些细微差别。再如:(11)移动改变生活。(中国移动广告)...
近年“华约”自主招生试题盘点
[注]①槛:栏杆。②罗幕:丝罗做的帷幕。③朱户:朱红色的门户,指富贵人家。④彩笺:彩色精美的支纸,借代书信。尺素:一尺长的白绢,因古人常用以写信,故亦借代书信。13.下面有关这首词的表达,不恰当的一项是(4分)A。首句七个字点明了地点、时间、景物,勾勒出环境和人物的情绪、感觉。
国学精魂与现代语学
第二大方面:语言的变化发展,无时不受“辞达而已”原则的规约。也举些例子,略说三点。首先,适应社会发展使用新词新义,是为了“辞达”。“下海”一词,《现代汉语词典》1983年修改本里还只列出三个义项:1到海中去;2(渔民)到海上(捕鱼);3指业余戏剧演员成为职业演员。1996年的《现代汉语词典》修订本...