「天眼问政」指路牌上的拼音标错了,市民盼赶紧改
记者对指路牌出现错误多次进行过报道。比如:云潭南路的“潭”写成“谭”,“白云”的拼音,有的是“bayin”,有的是“beiyun”。“道路指示牌出现错误,看上去是件小事,实则会影响城市的形象!”贵阳市民陈先生认为,相关管理部门应在及时纠正的同时,出台相关管理规则及处罚措施,严格审核、严格把关,不能再...
路牌拼写规范和语文教科书上的不一样?
讲授的规范为:“路名牌拼音书写要求全部大写,中间没有空格,遇到‘街’‘路’等通用名词时,要隔开。”江涛说:“课后我让学生们留意城区街道上的路牌,却发现有的路牌拼音只有首字母大写,有的全部分开,很多书写都不规范,这该怎么给学生解释?”
路牌注音槽点多 城市细节不能马虎
早在1984年,中国地名委员会、中国文字改革委员会、国家测绘局就在《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》中对地名的拼音书写进行了详细规定,如五指山、三门峡等地名中的数词用拼音书写,地名首字母大写,分段书写的每段首字母大写、其余小写等。1993年,民政部颁布了《地名管理条例实施细则》对相关规则加以...
民呼我应丨深圳一路牌拼写有误?记者最新走访
该地区路牌拼音已被修改完成
“弄错了,赶紧改” 市民反映西安市建东街路牌拼音有误
王女士说,西安市的路牌拼写规则通常遵循汉语拼音的规则,以汉语拼音的音节为基础进行拼写。“那天我也是无意识看了一眼路牌的拼音,结果发现怎么拼都不是建东街,估计肯定是制作时弄错了。”1月15日上午,华商报“小8跑街”栏目记者来到建东街与兴庆西路口,看到北侧建东街人行道上竖立了“建东街”的路牌,牌面两侧...
“这拼音谁教的?”乐山一路牌拼写犯错误,引市民吐槽
10月17日上午,记者在乐井快速通道市中区全福段找到了这块路牌(www.e993.com)2024年9月29日。路牌上的“乐山”拼音标注出现了明显错误,原本应该是“Leshan”,却标注成了“Lesha”。市民:拼写错误了,喊他们整改。可能很多人没有怎么注意,拼写错了肯定不对,应该是业务上的人没有注意。采访中,一些市民表示:这样的错误犯得太过低级;...
沪陕高速蓝田段路牌标识同地不同音 管理中心:已修改
而在后来的新高速建设过程中,使用了洩(xiè)字的汉语标准拼音,因此出现路牌标注拼音不同的情况,考虑到当地居民的语言习惯,公司将以洩(yè)湖作为该地路牌标准注音,于5个工作日内对该路牌进行临时修改,后续将联系相关部门对其彻底替换。7月6日,记者了解到,该错误标识路牌已被更改。来源:华商网相关热词搜索...
小8跑街|“弄错了,赶紧改” 市民反映西安市建东街路牌拼音有误
“这路牌上的拼音是不是弄错了?怎么跟路名不一样,赶紧改。”近日,家住西安市乐居场小区的王女士向华商报反映称,碑林区建东街与兴庆西路口,路北人行道的道路牌上拼音标注有误,希望相关部门能尽快改正。王女士说,西安市的路牌拼写规则通常遵循汉语拼音的规则,以汉语拼音的音节为基础进行拼写。“那天我也是无意识...
【苏州日报】“ZANG”和“CANG”不再分不清 已完善12块指路牌
地名的使用应当标准和规范,不过此前在吴中区藏书,有市民发现,不少指路牌上的“藏”字,其拼音标识同时存在“ZANG”和“CANG”两个版本,容易让人分不清。对此,“‘公益守护联盟’在行动”栏目记者实地走访并作了报道。连日来,由吴中区民政部门牵头协调,吴中区交运部门和相关属地政府展开排摸,目前已完善12块指路牌...
前门大栅栏,一条街上两种拼音标注!游客懵圈
老字号云集的大栅栏街,每天都有数以万计的中外游客慕名而来体验京味儿文化,记者近日走访发现,在这条长度不到300米的街道中,对大栅栏的拼音标注就有两种,其中路牌和门牌标注为“dazhalan”,导游图及英文翻译则标注为北京话“dashilar”,令许多游客摸不着头脑。“‘dazhalan’街,这可是北京最有名的商业街之一!”...