2024年重庆大学外国语学院硕士招生复试及录取工作方案已公布
1.复试资格审查2024年3月29日9:00-11:00在重庆大学虎溪校区外国语学院一楼报到及资格审查。资格审查材料包括:(1)有效居民身份证原件;(2)学历学位证书原件(应届本科生提供学生证原件),证书信息应与初试网报系统中填写的信息一致;(3)考生大学期间的成绩单(应届本科毕业生提交由所在学校教务部门提供并加盖公...
7年翻译70万字拉丁文 重庆大学教授李永毅斩获鲁迅文学翻译奖后更...
更为可喜的是,2018年李永毅教授作为首席专家投标的国家社科基金重大项目“拉丁语诗歌通史(多卷本)”获得立项,该项目系我校外国文学首个国家社科基金重大项目,也是学校基础文科领域继2016年以后获得的又一个国家社科基金重大项目,同时其所在的外国语学院实现了国家社科基金重大项目“零”突破,这对于重庆大学这样一所以理工...
重庆大学教授李永毅斩获鲁迅文学翻译奖后更忙了
更为可喜的是,2018年李永毅教授作为首席专家投标的国家社科基金重大项目“拉丁语诗歌通史(多卷本)”获得立项,该项目系我校外国文学首个国家社科基金重大项目,也是学校基础文科领域继2016年以后获得的又一个国家社科基金重大项目,同时其所在的外国语学院实现了国家社科基金重大项目“零”突破,这对于重庆大学这样一所以理...
开州籍作家李永毅赴北京参加第七届鲁迅文学奖颁奖典礼
本报讯(记者向萍)9月20日晚,第七届鲁迅文学奖颁奖典礼在中国现代文学馆举行,获奖作家、各评委会负责人和部分评委参加颁奖典礼。开州籍作家李永毅凭借译作《贺拉斯诗全集》获得文学翻译奖。李永毅生于1975年,重庆开州人。重庆大学外国语学院教授,重庆翻译学会副会长,重庆莎士比亚研究会常务理事,中国英语诗歌研究会理事。
重大教授李永毅获鲁迅文学翻译奖:我还想再拿一次
李永毅接受采访。上游新闻记者高科摄李永毅档案李永毅,重庆大学外国语学院教授,第七届鲁迅文学奖文学翻译奖和第七届重庆文学奖文学翻译奖得主。主要研究古罗马诗歌、英美诗歌、解构主义文论和文学翻译。已主持完成国家社科基金项目1项,教育部人文社科基金项目1项,哈佛大学洛布古典丛书基金会项目1项。已出版《卡图...
李永毅:一个鲁迅文学奖获得者的“守约”与“失约”
今年43岁的李永毅现在是重庆大学外国语学院的教授,除了上课之外,他花了更多的时间在学术研究上(www.e993.com)2024年11月24日。此次获奖的《贺拉斯诗全集》,他前前后后花了七年多时间,翻译的总体量达到了8000行。谈及感受,他表示很欣慰,算是给自己上阶段的翻译和研究工作做了一个总结。7年的时间获得了一个荣誉,这背后,却是很多个7年的积累,...
6400名新生到校,重庆大学2021级本科生开始大学生活
教师代表、外国语学院李永毅教授,高年级学生代表、法学院2018级本科生王芊芊,新生代表、本科生院工程能源类2021级本科生胡家睿先后发言。陆军工程大学通信士官学校副校长兼教育长、军训师师长刘伟大校在会上发表讲话。开学典礼后,2021级本科新生将进行为期21天的新生军训。与以往不同的是,今年重庆大学的大一新生进校...
多图预警!带你看重庆大学2021级本科生开学典礼!
正值党的百年华诞,重庆大学党委副书记王旭对新时代大学生提出殷切期望,处在人生的新起点,希望2021级本科新生在重庆大学厚植理想信念,树立人生目标,培养家国情怀,把个人理想追求融入党和国家的事业中。重庆大学党委书记舒立春从以时代之名立志、以勤恳之态立学、以厚德之道立身三个方面出发,为新生上“开学第一课”。他...
重庆大学扎实推进文化育人:润物无声 凝心铸魂
重庆大学坚持人文精神与科学精神相统一,历史文化传承与时代精神弘扬相结合,坚持“引进来、走出去、升上去”的文化育人工作理念,深入开展中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化教育,扎实推进以文化人以文育人。培根铸魂,践行和弘扬社会主义核心价值观,优化校风学风,繁荣校园文化,培育大学精神,建设优美环境,滋养师生心灵...
重庆大学90周年校庆,杰出校友任正非送去神秘礼物…
重庆大学90周年校庆,杰出校友任正非向母校捐来100台钢琴。重庆大学供图华龙网-新重庆客户端讯(记者冯茴花通讯员张婧)10月11日,华龙网-新重庆客户端记者从重庆大学获悉,重庆大学杰出校友任正非在母校90周年校庆之际,给母校捐赠了100台钢琴。据了解,任正非于1963年从贵州都匀一中毕业后,进入重庆建筑工程学院供热...