7月语言学联合书单|从结绳记事到未来文字
从理论层面探讨其性质、特点和类型;从应用层面统计其使用频率和分布特征;从教学层面分析其学习规律和教学难点,并提出具有针对性的教学建议。《汉语语篇难度级差与语篇习得研究》田然著,北京语言大学出版社本书通过实证研究,对汉语语篇层面的难度级差参数进行了探索,发现在叙事语篇中,话题链、小句设置、整句/依附零句...
《国际汉语教师证书》考试专题:语法教学的原则和方法
中介语的性质决定了偏误的存在是正常的。充分利用学习者的错误并加以指导,可以从反面加深对语法规则的理解,更好地发挥语法学习过程中的认知作用。不少教师长期开设病错句分析课,受到学习者的欢迎,也取得较好的效果。当然这类课也应体现精讲多练的原则。四、语法教学的方法1.归纳法。让学习者先接触具体的语言材...
重视对地方普通话的研究
刘俐李认为,在语言接触中,互协变异形成的特点普适性高、生命力旺盛,甚至可以名正言顺;而侵染性变异形成的特点普适性较低、地方色彩浓重,生命力较弱。如“有没有VP”是方言与普通话对应成分间的互相调和妥协而成的中介语成分,既非方言也非普通话,不仅流行于南方,甚至影响到北方,最终成为规范的问句形式。“有VP”是...
面向中亚地区的多语种专业领域术语库及本体知识库构建
首先,在该术语库和本体的拓展潜力方面,可在语种上增加吉尔吉斯语、土库曼语、塔吉克语以及英语,以便更好地考察中亚语种的专业领域术语特点,并建立宝贵的语言数据资源;在数量和规模上进一步扩大术语库的收词范围和涉及领域,如政治、外交、经济、法律、医学等,以适用于更多场景和应用需求;在知识体系上,进一步关系细化本体...
北京方言形成的历史音韵层次
从历史语言学角度看,大致是两种理论模型:一是谱系树理论,即用演变、层次、推平来解释这些现象;二是非谱系树理论,如沈钟伟先生的“横向传递说”。这两个理论模型在北京方言历史层次研究中各有所长,至于它们与“中介语”理论、语言接触理论、“汉儿言语”学说的关系如何,有待进一步探讨。
对外汉语大家讲堂 资深专家刘珣谈对外汉语教学
《对外汉语教学是什么样的学科——在新的形势下对学科性质、特点的再认识》刘珣:各位老师、各位同学,很高兴有机会和对外汉语感兴趣的朋友们谈谈有关对外汉语教学学科的一些问题(www.e993.com)2024年11月20日。“名家讲堂”,我不敢当,今天我是以从事这个工作40多年的一位老从业人员的身份和大家聊聊天,一说大讲堂就讲不好了,我只是和大家聊聊...
对外汉语教学引论之——名词解释、简答整理
对外汉语教学引论之——名词解释、简答整理名词解释1.(第二语言)学习动机学习动机:动机是激励个体从事某种行为的内在动力,通常表现为为达到目的而付出努力的愿望,学习动机则是推动学习者学习并在学习上达到某种学习目标的强烈愿望,包括目的,要达到目的的愿望、学习的态度、努力行动四个方面2.中介语在第二语言学习过程...