AI翻译界杀手诞生!阿里国际翻译大模型吊打谷歌和GPT-4
另外,模型在搜索关键词和对话翻译上也表现不俗,还支持高并发调用,并且能理解电商相关知识,满足各种风格偏好。不管买家用的什么语言,都可以靠AI丝滑地把对话翻译过去个人文档翻译对于个人文档翻译,Marco也能根据上下文提供高质量翻译。译文不仅有良好的可读性,还支持不同风格,满足个人用户的多样化需求。总之,Marco...
SCI写好后怎么翻译成英文?写好SCI必备的十大翻译神器
??优点:页面简洁,使用方便,随开随用,不用担心软件升级问题,也不会弹出各种小广告,多种语言随时切换,支持段落翻译,极其方便,只要有网就能翻译。??缺点:功能比较单一,排版比较乱,界面不是很美观。04谷歌在线翻译??网址:httpstranslate.google/??除了谷歌浏览器翻译引擎,还有在线版的翻译。毕竟是...
复睿微电子被曝解散:公司全没了,赔偿金要分期支付;广汽本田称终止...
一个路由器可以连接到2.4GHz和5GHz两个频段,这两个频段各有优缺点,而“双频合一”功能就是将2.4GHz与5GHz的Wi-Fi信号合并为一个网络名称(SSID),路由器会根据算法,自动连接到信号最好的那个频段。(IT之家)腾讯《元梦之星》宣布定档,首期投入14亿入局派对游戏赛道12月2日,腾讯天美工作室宣布,...
阿里巴巴推出升级版AI翻译工具:Marco MT 性能超越Google、DeepL和...
多行文本合并:自动处理图像中的多行文本,并将其合并为段落进行翻译,避免逐行翻译导致意思不准确。清除文本痕迹:API在翻译文本后能够干净地移除原始文本,并恢复图像中的空白区域,不留痕迹。适用场景:跨平台电商图像创建:电商商户可使用该API将产品图像中的文本内容翻译成不同地区的语言,提升商品在全球电商平台的展...
谷歌翻译走了 盘点那些可以替代它的翻译工具
谷歌翻译退出中国,这就让许多用习惯了它的用户甚为头疼,小编在上一篇文章中说明了如何修复谷歌翻译,而在这一篇文章中我们则来看看有哪些可以替代谷歌翻译的同类软件,一起来看看吧!老牌翻译界大拿--DeeplDeepl一个老牌的,来自德国的DeepL的翻译大拿。根据WIRED的快速测试结果,DeepL的翻译表现确实丝毫不逊色于那些高...
谷歌翻译退出中国大陆,原因竟是“使用率太低”?
有网友表示,“微信和百度的翻译并不比谷歌差”,而谷歌翻译在中国大陆受制于多方面的原因处于竞争劣势,因此使用率难以提高上去(www.e993.com)2024年10月26日。总之,对于一些长期使用谷歌翻译的用户来说,谷歌翻译退出中国大陆,对于很多习惯使用此工具的卖家来说,肯定是造成了不同程度的影响。如果谷歌翻译真的在我们中国区停止服务,习惯用谷歌的...
翻译器可翻译方言和文言文 超出谷歌微软的翻译软件能力
原标题:翻译器可翻译方言和文言文超出谷歌微软的翻译软件能力来源:站长之家站长之家(ChinaZ)4月1日消息:最近,一款名叫DeepL的在线机器翻译软件在日本大火。这款翻译软件的牛逼之处不仅是能准确地翻译日语、英语等多国语言,而且它还可以精准翻译方言、文言文甚至学术论文。
谷歌揭秘自家翻译系统:如何利用AI技术提高翻译质量
追求真正通用翻译的并不只有谷歌一家。在2018年8月,Facebook发布了一种AI模型,该模型结合了逐词翻译,语言模型和反向翻译,在语言配对方面表现优异。最近,麻省理工学院计算机科学与人工智能实验室的研究人员提出了一种无监督模型,即可以从未经明确标记或分类的测试数据中学习的模型,该模型可以在两种语言的文本之间进行翻译...
谷歌翻译也不是对手?德国硬核翻译DeepL体验
点评:两者的短文翻译,依旧能够看出一些差别。以第一段汉译英为例,前面基本没什么问题,但最后一句“刚上手就能感受到动力带来的轻盈感”在翻译时就能看出不同了。从字面含义理解,DeepL的结果更适合于这篇文章,尤其对“轻盈”这个词的把握,较Google翻译更好一些。
谷歌翻译高调返华?改了几行代码的“恩赐”及索求
而目前,谷歌翻译在口语方面还很弱,而用户的中文语音数据尚不足,这也严重导致了谷歌翻译机器学习的滞后。以搜索框技术手段从网页、文献当中抓取数据成了缺憾,谷歌翻译直接将突破点转移至手机端收集语音数据的同时,矛头也直接指向了器翻译的最终目标。对于中国市场而言,各地方言的表达差异应该是摆在谷歌翻译面前最难啃的...