考研管理类联考各考试科目的题型及分值
阅读理解题在考研管理类联考中也是常见的题型之一。解答阅读理解题时,我们可以采用以下技巧:快速浏览全文,了解文章的主题和大意。可以先读题干,然后有针对性地找出相关信息。注意文章中的关键词和连接词,这些词语往往能够帮助我们理解文章的逻辑结构和作者的观点。在解答问题时,可以先找出问题在文章中的定位句或关...
直接背考研词汇还是先背六级
首先,从词汇量来看,六级词汇通常涵盖了大约4500~6000个单词,而考研英语的词汇量则在6000~8000个单词之间。??因此,准备考研的同学需要在六级词汇的基础上,进一步扩展自己的词汇量。这意味着你不仅要掌握常用的日常交流词汇,还需要熟悉一些学术性、专业性较强的词汇。二、词汇的应用场景其次,“六级词汇与考研词汇的...
翻译硕士MTI考研终于给说明白了。翻译硕士好考吗?
-例如,在词汇考查中,可能会出现一些生僻词汇或专业词汇,如“quintessential”(典型的)、“pandemic”(大流行)等;阅读理解文章可能会选取《纽约时报》《卫报》等国外知名媒体的文章片段,要求考生理解文章的深层含义和作者的观点态度;写作题目可能涉及到社会热点问题,如“人工智能对翻译行业的影响”,需要考生具备...
中国石油大学(北京)2025考研招生考试大纲:翻译硕士(英语)
《翻译硕士(英语)》为翻译硕士研究生入学考试规定科目之一。考试目的是考察学生英语语言的综合运用能力、对语言文化知识的了解、对不同文体和修辞手段的认识以及写作实践能力。二、考试基本要求翻译硕士(英语)考试为水平测试,难度依据为英语专业本科高级阶段教学大纲有关要求和我校翻译硕士专业培养目标,总分为100分,考...
2025考研英语二各题型分值
为了能够顺利通过2025考研英语二,考生需要在以下几个方面下功夫:阅读理解:多做真题,掌握各种题型的解题技巧,并提高自己的阅读速度和理解能力。写作:熟悉各种类型的作文结构,积累常用的词汇和短语,可以参考优秀范文进行模仿练习。翻译:注重中英文的表达差异,平时可以多进行中英互译的练习,提高翻译的准确性和流畅性。
2025考研丨天津外国语大学日语MTI专业复试分数线及考试大纲
1、词语翻译(日译汉,15分)2、词语翻译(汉译日,15分)3、文章翻译(日译汉,60分)4、文章翻译(汉译日,60分)考试要求:1、熟悉中国和日本的社会、文化等背景知识(www.e993.com)2024年11月16日。2、准确翻译汉语和日语中的专业术语、缩略语、常用成语和惯用词组。3、具备日汉互译的基本技巧和能力。4、译文忠实原文,无明显误译、...
2024考研英语一难度分析(新东方老师精心编排)
就词汇而言,本次翻译中考查了一些考研的重点核心词汇,如:convince(v.确信),route(n.线路),assess(v.评估)等等。此外,题目中出现了较为生僻的词语,例如volatile(adj.挥发性的),odor(n.气味)和patch(n.一片/一块区域)。这些词汇在翻译时比较困难,会消耗考生一定量的时间。
2024年考研英语二难度大吗?
在词汇方面,本次翻译出现了一些生僻词汇或熟词僻意的词汇考查,比如stall(n.摊位)和produce(n.农产品),可见,出题人在词汇方面稍微增加了一些难度,不过考生可以根据上下文,推出相关含义。当然,也考查了一些考研的重点核心词汇,如:sense(n.感觉,感官),profit(n.利润),responsible(adj.负责的),raise(v.种植),...
全国考研英语(二)真题及详细解析,阅读量大,两段写作成焦点_腾讯新闻
首先,考生需要对句子结构进行深入分析。在英语中,长句多、从句复杂是常见的特点,因此,理清句子结构是准确翻译的基础。考生需要明确句子的主语、谓语、宾语等核心成分,以及定语、状语等修饰成分,这样才能将原句的逻辑和意思完整地转化为汉语。其次,词汇的选择也是关键。对于一些具有多重含义或特定语境下含义的词汇,考生...
历年湖南师范大学211翻译硕士英语考研真题答案与备考经验
用的资料:《武峰十二天》(网课)、《三笔真题》、《英汉翻译简明教程—庄绎传》、《英汉汉英翻译教程—彭长江》、《乔萍散文佳作108篇》、《翻硕黄皮书》、《张培基散文选1》、《黄皮书词条》公众号:CATTI考试资料与资讯、翻译硕士考研网、LearnAndRecord、XXLIN1987、21世纪英文报...