日语已事实死亡!词意被英语完全“蛀空”,中文要警惕走上老路
如果说以前的日语是借鉴了西方词汇后,融合学者自身的思考,用汉字重新组成词汇表达概念及思想。那么,如今的日语就是照搬照抄英语了。例如,在现代日语中“女朋友”的发音类似于英语中的“girlfriend”,“小提琴”与“violin”相似,“苹果”、“牛奶”等日常词汇与英语都极为相似。这种趋势在如今的日本社会成为了越来...
文化入侵?汉语中已经掺杂海量日语,可怕的是,我们没有一点感觉
澎湃新闻:隔在中西之间的日本:现代汉语中的日语“外来语”问题70%来自日本是不是觉得不可思议?这些看似再普通不过的词,竟然都是“舶来品”。但是,日语借词的影响远不止于此,它们已经深深渗透到我们生活的方方面面。在日常生活中,我们经常说的“场合”、“方案”、“环境”、“理想”、“社会”等词,都来自...
日媒:中国流行语“宅男宅女”源自日语
现代汉语中,有很多词汇是由日本人创造的,比如文化、法律、思想、经济、主观等。有一种说法称,在社科领域的现代汉语词汇中,约60%到70%是由日语衍生出来的。清朝末期,知识分子阶层曾进行过将西方概念翻译成汉语的工作,但最终并没有流传下来,而由日本社会中坚务实阶层所创造的汉字表述则保留了下来。原因在于,中国注重...
决不允许日语玷污中文|大象公会
除了「乌托邦」「适者生存」等少数词汇,一心捍卫汉语尊严的严复翻译出的诸如「么匿」「拓都」「涅伏」等词语,最终被人们彻底遗忘。本文参考:黄克武,“新名词之战:清末严复译语与和制汉语的竞赛”,《中央研究院近代史研究所集刊》,第62期,2008年12月...
汉语是不是最简练的语言?网友:全世界只有中文视频网站有弹幕!
汉语你只需要认知最基础的词根,那么即使出现新词,你也能根据字面意思猜出个七七八八。比如随便乱写一个词组:南方三色壁虎,这是我随便写的,但你看到这些字词应该能推测出这是一个在南方出现的壁虎,身上会呈现出三种颜色。这种词组在英语里边,如果用现成的单词,恐怕是连编都编不出来,只能新造一个既复杂又稀奇古...
还从农夫山泉找日本元素?看看现代汉语中的日文词汇吧!
现代汉语之中,借用日文的词汇究竟有多少呢?因为词汇数量太多,而且不断更新,加上统计方法和标准也不同,所以很难有个确切的答案(www.e993.com)2024年12月20日。至于有说法指,现代汉语之中70%的外来词都来自日语,现代中国人离开这些日语借词就无法沟通。我觉得这个比例就恐怕过于夸张,并不可信。
东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田,日语会根据其在不同词汇中的意思读成“ten”或者“den”,听起来与中文发音类似。因为有太多字的读音都很相像,这也就难怪,不少人会把日语误以为是中国的一种方言。但汉语的发音也并非一成不变,这就是为什么我们今天各地都会有方言。如...
人工智能的负效应:没有大语言模型的语种未来会消亡
前者涵盖约20种语言,包括英语、中文、西班牙语、法语、德语、日语、俄语、葡萄牙语、阿拉伯语、印地语、意大利语、韩语、荷兰语、土耳其语、波斯语、瑞典语、波兰语、印度尼西亚语、越南语、希伯来语。这些高资源语言有着丰富的语言资源,例如广泛的文本、用于机器翻译的平行语料库、综合词汇词典、句法注释和用于监督...
“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
中文的发展也是人类语言演化的历史。历史上,日语、韩语、越南语就大量吸收了中文词汇,“汉越词”就是其中的代表。近代,中文对外来词汇乃至语法的吸纳和融合,也促进了现代汉语的发展,经济、政治、科技、文化等多个领域有大量英源词和日源词。如“经济”一词,一般认为是日本人在翻译时将古代汉语词汇赋予了新义,中国...
世界语言谱系及语种全览
(一)汉语族(SiniticBranch):汉语族包含中国境内汉民族使用的多种语言,即汉语官话(北京官话、东北官话、冀鲁官话、兰银官话、江淮官话、西南官话、中原官话、胶辽官话)、吴语、粤语、闽语、赣语、湘语、客家语(Hakka)。这些语言使用约五万多汉字,常用汉字约六千个。