世上最长的首都名字,英文翻译有172个字母,汉语翻译后仅2个字
泰国曼谷的这个城市名一共有41个字,它翻成英文就更长了,多达172个英文字母,也创造了世界吉尼斯纪录之世界上最长的地名,泰国用“共台普”来作为简称,中国游客来到泰国旅游后觉得这个名字并不好听,于是将“共台普”用汉语翻译为曼谷。从此对这个国家沿用至今,很多西方国家也纷纷采用中文的曼谷来代替这个地名,直到现...
七年级上册【语数英】第一次月考重点知识清单,考点全在这里了!
①在英语中,句子的第一个单词的第一个字母都应大写。如:Sitdown,please.请坐。②字母“I”作人称代词时,意为“我”,在句中任何位置都必须大写。日常用语“OK”在句中任何位置都大写。如:“I'mastudent.”我是一名学生。IseverythingOK?一切都好吗?⑤人名、地名、国名、某国人或其种语言等专...
内娱明星不认字儿名场面大赏
名场面出自《陈情令》宣传期,王一博被要求重现“蓝忘机写到此一游”。完整看视频,王一博其实是不会写“此”和“游”两个字。他拿到白板写了个“到”之后就仿佛哪里不对开始犹豫。然后王一博空下了一个字的位置,写了“一氵放”。是别人给他补了个“此”。世界名画诞生了。王一博是“九漏鱼”(九年义...
英文站名换成汉语拼音,北京地铁“去英语化”获认可,透露着什么
比如“前门”的中文下面直接写着拼音“qianmen”。当然,其实很多名称在报站的时候也会用中文发音,但在写出来英语翻译时,后面往往都是用station这个词代表。而调整以后,就都直接用“站”的拼音代替了。例如魏公村站就标成“WeigongcunZhan”。网友得知以后表示非常支持,很多人说:这样的表达方式,真是叫人越...
如何按自己汉语名字的谐音取英文名字
1、易记、易读、易宣传:这样的取名方式,不仅让自己容易记住与介绍自己外,还与本身的中文名字相符,从而让他人记住英文名字时,也能知晓汉语名字。加大他人对自己的认知。2、与众不同:每个人的姓名都会有着特别的含义,因此,也彰显着每个人的不同,即使名字相同时,解释也会不一样。所以,借助汉语名字取英文名,也是凸...
日本修改英文姓名书写顺序
记者提问日本内阁官房长官菅义伟是否会按新顺序“SugaYoshihide”写英文名,他回答“我想我会”(www.e993.com)2024年12月20日。菅义伟说,政府将制订细则,为这一变化做准备。文部科学省将决定是否要求民间遵守这一规则。在文部科学省英文网站,柴山昌彦和其他官员的姓名6日按照“姓在前、名在后”顺序书写。不过,日本外务大臣河野太郎等其他高级官...
“上海今年最火爆地方”之一,英文名勿好用了?很多人读错...
土山湾的英文名称为Tou-Se-We土山湾博物馆的英文名称Tou-Se-WeMUSEOM“ZIKAWEI”使用由来已久,需学术界进一步论证在复旦大学外文学院教授、翻译家谈瀛洲看来,ZIKAWEI是一种老的拼法,“因为那时还没有汉语拼音,而且它拼的是上海话,不是普通话。他曾就此事问了李天纲教授(《徐光启全集》主编),回复说自1847年...
美媒:在冬奥会前,北京地铁站的英文名称正被汉语拼音所取代
迎来2022年的北京居民注意到,该市的地铁系统发生一种微妙的变化:地铁站牌上的英文单词“station”(站)被汉语拼音“Zhan”(站)所取代。个别情况下,尽管“OlympicPark”(奥林匹克公园)和“Terminal2”(2号航站楼)等地铁站的英文名称都已完全变成汉语拼音,但仍在括号内标注了英文译名(如图)。目前距...
既高贵又优雅的英文名字
“Ruby”源于拉丁文“Ruber”,意思是红宝石。红宝石给人一种热情似火的感觉,寓意着女孩像红宝石一般耀眼夺目,又大方热情。给人的感觉高贵优雅,又蕴含着一种自信的味道,书写简单,叫起来也很顺耳,给女孩取这个名字贴切合适。既高贵又优雅的英文名字注意事项...
简单上口的重叠英文名
大部分中文名字都能取出一个简单上口的重叠小名,只要将名字中的一个字重复一次就可以了,汉语拼音和英文用的都是罗马字母,二者具有互译性,因此完全可以从根据中文名字的汉语拼音发音取简单上口重叠英文名。二、根据孩子性格取名重叠英文名一般组成不会太复杂,读起来朗朗上口,有些发音低沉,有些柔和,还有些则清脆利落...