集美大学2024年硕士研究生入学考试 自命题考试大纲——英语翻译...
英译汉篇章为250-350个单词,汉译英篇章为150-250个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。五、主要参考书目(一)《新编英汉翻译教程》,孙致礼,上海外语教育出版社,2013.(二)《新编汉英翻译教程》,陈宏薇,李亚丹,上海外语教育出版社,2013年,第二版。(三)《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社...
MTI文学翻译:荷塘月色《中外文学经典翻译教程》| 书籍推荐
5.“曲折的小煤屑路”翻译为asmallcinderfootpath其实没有第二个译文awindingnarrowcinderpath的形象,因为“winding”即“弯曲的,蜿蜒的,曲折的”,经常用来形容道路蜿蜒曲折,这个其实是专八翻译和MTI文学翻译里面的高频词汇。6.“cinder”是“煤屑,煤渣”;用细碎煤炭或煤渣铺成的路。以前农村地区的有...
武汉工程大学外语学院2023年硕士研究生考试大纲:357英语翻译基础
题型:要求考生较为准确通顺地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。《英语翻译基础》考试内容一览表六、参考书目1.《英汉翻译简明教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社,2022年2.《新编英汉翻译教程》,孙致礼,上海外语教育出版社,2018年...
福利!220所院校英语翻译硕士参考书目电子版免费领取
2.《英汉翻译简明教程》,庄绎传著,2002,外语教学与研究出版社3.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南著,2001,清华大学出版社4.《非文学翻译理论与实践》,罗进德主编,2004,中国对外翻译出版公司5.《非文学翻译》,李长栓著,2009,外语教学与研究出版社出版6.《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公...
翻译中的“经验法则”
对他人经验的汲取当然包括学习翻译教程和阅读他人的译作,然而由于翻译的实践性和译文的多元性,在学习翻译的时候也会造成很多困扰。再者学习的过程不能代替实践的过程,在翻译实践中,对他人经验汲取包括:1)对词典、翻译手册、互联网和语料库的使用;词典和翻译手册提供的译文相对来说是比较可靠的,然而在互联网时代,译者...
历年湖南师范大学211翻译硕士英语考研真题答案与备考经验
用的资料:《武峰十二天》(网课)、《三笔真题》、《英汉翻译简明教程—庄绎传》、《英汉汉英翻译教程—彭长江》、《乔萍散文佳作108篇》、《翻硕黄皮书》、《张培基散文选1》、《黄皮书词条》公众号:CATTI考试资料与资讯、翻译硕士考研网、LearnAndRecord、XXLIN1987、21世纪英文报...
「初试经验贴」上海理工大学外国语言文学怎么复习呢?
838翻译:《汉英翻译基础教程》冯庆华主编,高等教育出版社,2008年;《新编汉英翻译教程》陈宏微,上海外语教育出版社,2004年;《英译汉教程》(连淑能编著),高等教育出版社,2018年。官网考试大纲《基础英语》考试大纲一、考试目的:《基础英语》作为外国语言文学研究生入学考试的外语考试科目,考察考生是否具备硕士...
2023年天津高校外语教育高质量发展论坛暨“理解当代中国”系列...
中央财经大学黄振华、天津外国语大学周薇、天津大学刘蕾三位老师分别就《理解当代中国:英语读写教程》《理解当代中国:汉英翻译教程》《理解当代中国:高级汉英笔译》从教学理念、课程设计、教学实践等方面为与会教师分享经验,促进广大教师的交流学习,从而更准确的把握《理解当代中国》系列教材的重点内容,进一步提升课程实效。
外语系全体教师参加多语种系列教材教师线上培训
习了英语读写教程、英语演讲教程和汉英翻译教程等三门课程,全面系统学习了系列教材的整体理念、教学要求和教学示范等。通过两天的系统培训,全体教师认真学习了如何将习近平新时代中国特色社会主义思想系统融入听说读写译等核心课程,探索了课程思政的有效路径,未来将更好地帮助学生了解中国特色话语体系,用中国理论解读中国...
2023温州大学考研参考书目:外国语学院翻译(英语笔译)
357英语翻译基础:1.《实用翻译教程(英汉互译)》,冯庆华,上海外语教育出版社,2010.2.《汉英笔译》,叶子南,施晓菁,外语教学与研究出版社,2016.448汉语写作与百科知识:1.李国正主编,《汉语写作与百科知识》,北京:首都师范大学出版社,2020.2.漆永祥主编,《大学国文(第二版)》,北京:北京大学出版社,2020...