西安外国语大学俄语笔译/俄语口译考研(212/358/448)经验分享
2、口译(40分):该科目考查学生进行MTI学习所要求的口译水平。考查俄汉口译基本技巧和能力。同等学力人员加试科目:1、俄汉互译2、俄语写作1、俄汉互译(100分):具体考查双语基本功以及双语转换的基本技能。2、俄语写作(100分):该科目主要测试考生的逻辑思维和俄语表达能力。055104俄语口译复试笔试科目:1....
考研意大利语专业就业前景如何
1.翻译/口译行业在意大利语专业中,翻译和口译是最常见的就业方向之一。随着中意两国经济、文化交流的不断加深,翻译和口译人才的需求也越来越大。你可以选择在政府机构、企事业单位、媒体等领域从事翻译或口译工作。这个行业对语言表达能力和专业知识要求较高,但是也相对稳定,薪资待遇也较为可观。2.教育行业意大...
有了人工智能,该怎么学外语
拥有多语言的能力,让王赟感到乐趣无穷。他会根据场合,自由切换语言:他的工作用语是英语,并且有的工作内容只会用英语来说;他多年都坚持写日记,写日记的时候他会用日语,因为吸收了大量日语的歌词,他更擅长用日语来表达情绪和进行文学化的描述。切换不同的语言时也让人能拥有不同的人格。王赟告诉我,好比说韩语的情境...
有什么不限时间,不限地点的副业兼职呢?分享10个稳定赚钱方法
-优点:能够发挥自己的创造力,制作过程充满乐趣。-挑战:需要有一定的手工技能和市场推广能力。9.文档翻译:-如果你精通多种语言,可以承接文档翻译工作。通过翻译公司或自由职业平台寻找翻译任务。-优点:工作时间灵活,根据自己的语言能力选择任务。-挑战:需要具备准确的翻译能力和专业知识。10.口译服务:-...
“十佳”揭晓!点赞华师班主任!
积极组织指导学生参与学科竞赛,先后带领学生参加“永旺杯”全国口译大赛、“外研社??国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛等全国赛事和地区赛事,并斩获佳绩。拓宽了学生的视野,提升了华中师范大学西班牙语专业在全国的知名度。右一为王健楠老师注重沟通交流,增进师生感情温度。在传授知识的同时,她积极引导...
他是钱锺书的学生、毛泽东的口译,更是诗酒风流的真名士
王伟庆读研时选导师,听师兄们说跟着周公读书会很快乐,就选了周珏良(www.e993.com)2024年11月12日。果然,他从读书、生活中都找到了乐趣。周珏良去世后,他写了一首悼诗,其中有这样的句子:听得见远方古老的桨声:一个人坐在黑暗当中,一个人面对自己内心的河流“博雅之士”1986年,70岁的周珏良搬入新居,终于拥有自己的书房。他效仿南宋诗人...
经验分享 | 22考研6个月上岸贸大英语口译高分学姐备考经验
说到择校,实际上我最初的选择并不是贸大,备考前一直想考山大威海来着,一是离本科学校近,二是山大威海跟工大威海差不多,也不至于眼高手低。后来开始做真题,发现山大的翻译偏文学,而我又没有文学那个慧根,就放弃了山大。后来偶然看到贸大的题偏经济贸易,又查阅到贸大MTI每年报录比10:1-9:1,口译统招人数在60...
“茶杯、麦克风、口译员”:从被漠视到被尊重 翻译还有多长的路要走?
英国外交部首席中文译员林超伦曾经说,有次开会组织方问,“茶杯、麦克风、口译员,准备好了吗?”把译员和茶杯、麦克风并列,可见翻译在社会上的地位,并不很受重视。有时我自己也很纠结,一方面翻译为推动社会发展起了巨大的作用,在特殊时期,也能够让人释放思想、给人存活的意义,例如文化大革命时期的诗人穆旦由于受到管...
昂立2006年9月17日高级口译听力原文及点评
这次的spotdictation仍然是大家熟悉的说明文,讲的是play玩耍的意义。文章的结构清楚,在开头已经点出文章的结构,要讲五个play的好处。之后,文章的脉络就一直没有出乎意料的成分,挨个点出了这五个好处,依次是可以发散思维,带来乐趣,平和内心,减缓压力,培养想象力创造力。
北外学子|唐学文:你永远是自己的冠军
唐学文第一次了解口译这个职业源于一位拥有多年口译从业经验的老师,这位老师曾在课堂上多次分享口译工作中遇到的各种奇闻趣事。她被这位老师的气质深深吸引,萌生了学习口译的想法。大二时,唐学文开始尝试自学口译。口译学习是艰难的,对这门专业一无所知的她,仅凭一腔热血便跟着网络上的教学视频开始学习,结果是显而易...