千万不要把“good egg”翻译成了“好鸡蛋”!真正意思你绝对想不到!
大家都知道,“egg”的意思是“蛋,鸡蛋”;于是,很多小伙伴一看到“goodegg”,很自然地就会把它直译为“好鸡蛋”;其实,这是一种典型的中式英语思维。“egg”除了表示“蛋”之外,它在美国俚语中,还表示“家伙,人,东西”之意。这里,“goodegg”这个表达,就是采用了拟人化的说法,通常用来表示对方是一个...
nest是“鸟巢”,那nest egg应该翻译成“巢中之蛋”吗?
关于egg,一般会翻译成“蛋”,鸡蛋,鸭蛋,鹅蛋,鸟蛋,不管是什么蛋,基本都会看见egg的身影。然而,这个鸡蛋egg却意想不到地,还会时刻与“金钱”有关系!打开网易新闻查看精彩图片1.nestegg储蓄,储备金nestegg可以说是非常简单的组合,nest,鸟巢,egg,鸡蛋,合起来不就是“鸟巢里面的鸡蛋”吗?当然会有这个意思...
英语里的电影彩蛋怎么说?难道是colorful egg吗?
电影彩蛋通常指的是电影制片方常在电影中加入一些小趣味的情节或在电影的字幕后放上一段为电影续集埋下伏笔的片段。如果你觉得彩蛋用英语说是colorfulegg,肯定不对啦~在英语中彩蛋比较地道的说法是:bonusscene或者extrascene。例句:Thesedays,therearemanydramaoftenshowsthemainactorsingingsc...
egg on one's face 翻译错就尴尬了!它不是“蛋在某人脸上”
首先来看一下egg的用法。作为名词,它的最常用的意思是“鸡蛋”,如fried/poached/scrambledeggs,分别表示煎/荷包/炒蛋;其实它还有其他很多意思,有的甚至可以指人,如agoodegg,意为“好人,正人君子”。还有一个很接地气的是putallyoureggsinonebasket,字面意为“把所有的鸡蛋都放在一...
把egg head 翻译成“鸡蛋头”,错得相当离谱
汉语里面把它泛指“书呆子”,当然是视力不好的呆子。好啦,我们来看看egghead为什么是“书呆子,理论家”的意思。原来英语国家的人觉得,读书厉害的人,因为用脑过度,头发都掉光了,一般都是光头,和鸡蛋壳非常像,我们汉语也常说“聪明绝顶”嘛!因此,那些读书厉害,但是实践能力很差的人,就被称为egghead。
记住:“She's no chicken”的意思可不是“她没有鸡”!翻译错可就...
“Theotherday”的意思不是“另一天”,那它到底是哪天?记住:“Gobanana”的意思不是“走吧,香蕉”,翻译错老外要笑死了包子,饺子,粥?中国传统小吃你知道用英文怎么说吗?记住:“你完了”可不是“You'reover”,正确的英语表达是...如何学好...
英语文章+原文翻译(提升英语能力必看)
这些测试评估了儿童在英语、数学和科学科目上的能力。结果显示,参加中度至剧烈体育活动越多的儿童,在11岁时,他们在所有三个科目的测试分数越高。对女孩来说,科学成绩与运动的关系最为密切。当孩子们在13岁时再次接受测试时,他们的学习成绩仍然与他们11岁时的运动量多少有关。到年轻人参加GCSE考试时,男孩每天每...
千万别把“good egg”翻译成“好鸡蛋”!真正意思你绝对想不到!
有goodegg,自然就有badegg了。同学们可能会说,goodegg不是好蛋,那badegg肯定不是坏蛋的意思。badegg恰恰就是“坏蛋”,这个坏蛋就是坏人的意思,也常用来形容一个人品行不端、做一些小偷小摸的事让人讨厌。另外,badegg还可以指失败的计划。
你是揠苗助长,还是守株待兔?四六级“神翻译”又上热搜
每一句翻译都出乎意料神奇的是,有些翻译也能看懂作文:居然连题目都看不懂提问!下面这个单词的中文是什么?Freshmen渔民?清洁工?空巢老人?捡垃圾的人?研发科学家?还是潮流男人?新鲜男人?这些通通都不是它的意思是是大一新生还有2021年12月四级考试中...
“韭菜盒子”的英文翻译难住了谷爱凌,正式英文是这个...网友:这个...
根据北京旅游网介绍,韭菜盒子的正式英文名称是FriedChineseLeekDumplings。单词贴fried/fra??d/adj.油炸的;油煎的;油炒的cookedinhotoilorfatafriedegg煎蛋leek/li??k/n.<植>韭葱leeksn.韭菜;大葱;西蒜;青蒜