一个月超3万个GPTs!深扒全球Top 50 GPTs,谁是民间GPT王者?
48、科技文章翻译(KeJiWenZhangFanYi):中文翻译助手科技文章翻译是由华人JunminLiu发布的GPT,可以将科技文章、论文翻译成简体中文,调用量达到了24791。GPT地址:httpschat.openai/g/g-uBhKUJJTl49、GPT店主(GPTShopKeeper):快速查找需要的GPTGPT店主是一个非官方的GPT应用商店,为用户快速找...
万字梳理:阿里、腾讯等8家中国互联网大厂的50款大模型及应用,能否...
可控视频生成框架——DreamMoving产品介绍:DreaMoving是一种基于扩散模型打造的可控视频生成框架,通过图文就能制作高质量人类跳舞视频。产品功能:用户只需上传一张人像,以及一段提示词,就能生成对应的视频,而且改变提示词,生成的人物的背景和身上的衣服也会跟着变化。简单来说就是,一张图、一句话就能让任何人或角色在...
李飞飞所创 World Labs 估值或超 10 亿美元;传字节将于 19 日公布...
DreamBig成立于2019年,正在开发一个尖端的芯片组平台,推动下一波面向人工智能时代及未来的可负担、可扩展和模块化半导体解决方案。DreamBig以提供最先进的芯片集线器而闻名,可促进处理器、加速器和网络芯片的扩展。公司的专长包括大型语言模型、生成式人工智能、数据中心、边缘计算和汽车领域的应用。本轮融资由Samsung...
build your dream是什么车
buildyourdream指的是比亚迪汽车。比亚迪汽车的车标由原来的蓝天白云标志换成了三个字母和椭圆形组成的标志,BYD的意思是buildyourdreams,即为成就梦想,全新推出的比亚迪唐,汽车尾部的标识使用的就是buildyourdreams。比亚迪汽车的汽车产品主要包括各种高、中、低端系列燃油轿车,以及汽车模具、汽车零部件、双模电...
朝鲜古典小说《九云梦》今天该怎么读?
说来有意思的是,与卢大荣英译本约略同时,韩国梨花女子大学校英语系学生翻译了第三个英译本,译名TheNineCloudDream略同卢大荣英译本,却毫不迟疑地把“天下”译成了“world”,说明今日韩国人于“天下”概念仍无丝毫隔膜。而我所经眼的五个日译本,关于这一句,也都照原样保留了“天下”,而根本不作翻译或解释。
英语中有哪些单词都认识却无法翻译的句子?
因为英语的动词有短暂动词和持续动词之分(www.e993.com)2024年11月11日。Sleep是一个典型的持续动词,表示“在睡觉”。语言是很有意思的,翻译的时候我们不能望文生义('??')所以单词都认识,但就是不会翻的原因有:1.望文生义,因此逻辑不通,或者翻译出来是错的,也叫“不会翻译”...
“中国梦”怎么翻为好?Chinese dream还是China dream?
这位翻译学教授认为,从总趋势来看,使用Chinesedream来翻译中国梦的目前为主流,其次是Chinadream,使用频率最低的是China’sdream。“Chinesedream与ChinaDream相比,或许更可取。”同时,李德凤建议,对国外媒体无法直接控制其翻译,但国内媒体则应该统一英译策略。
2017考研英语二翻译真题及参考译文(网友版)
dream的译法,不能直译,要意译为“我认为从事时装设计不过是一个梦想”,apartfrom是“除了”的意思,结合上文fashionindustry也可意译为“时装设计”,所以全句的意思是“但是,说实话,我之所以这样说,是因为我认为从事时装设计不过是我的一个梦想,我也知道,除了我之外,没有人能想象出我会从事时装设计的工作。”...
南京公益广告现“神翻译”:荡起梦想=dangqi dream
不过,要是再看每句话配的英文翻译,却让路人哭笑不得,其中,“圆我梦想”被翻译成了“roundmydream”,而“荡起梦想”的翻译竟然直接使用汉语拼音,翻译成“dangqidream”。无所属单位市民心急改城市“招牌”据附近一处修自行车的摊主朱先生说,这些公益广告牌是在年前腊月二十四建起来的,现在每天晚上,这些广...
《红楼梦》被翻译成了多少种语言 外国人如何阅读和评价
《红楼梦》的英文书名,杨宪益和戴乃迭先生翻译成ADreamofRedMansions。霍克思先生把它翻译成TheStoryoftheStone;但在英文世界广为人知的、约定俗成的、大家知道最多的,还是早期翻译的DreamoftheRedChamber,这跟王际真先生的节译本有直接相关的关系。可以说,王际真先生的节译本在《红楼梦》在英文世界的...