把sell the pass翻译成“卖掉过去”是错的,这个故事告诉你为何
Sellthepass的意思是“背叛事业,出卖立场”。来源于英国一个故事。凯尔(Cael)国王带兵入侵阿萨(Atha),阿萨国王不甘心拱手相让,于是派军团扼守关口(pass),谁知道这军团受了敌人贿赂,把关口让出,结果阿萨轻易就被凯尔军队征服。人们后来用sellthepass(出卖关口)来比喻出卖、背叛或放异立场的行为。看了故事,你...
“考研”、“上岸”用英语怎么说?
英文释义为tobeallowedtobeastudentatauniversity,collegeetc."上岸"则可以用"togetintograduateschool"来表达。如果你最终顺利考上研究生,就可以激动地说“Igotin(我考上啦)”Igotin属于口语化的表达。02.passan/theexam“考研上岸”,也就是指“通过研究生考试”,因此我...
英语不会,专升本怎么办?
在批改过上万份同学们英语作文中,经常能发现一些将中文生硬地翻译成英文的表达法。有一句话叫做“立志如山,行道如水”,写英文作文,一定要有决心把它写好,有信心把意思表达清楚,这是“立志如山”;但关键是遇到问题时要有个灵活的态度,能像流水一样变通解决问题。绕道表达,是写作中应该常常运用的一种方法。
TED学院 | 哈佛心理学教授:到底是什么造成了人和人之间的差异...
Whereasforintroverts,itremains"Charles,"untilhe'sgivenapasstobemoreintimatebythepersonhe'stalkingto.Wespeakdifferently.Extrovertspreferblack-and-white,concrete,simplelanguage.Introvertsprefer--andImustagaintellyouthatIamasextremeanintrovert...
当你说“Duck face”是“鸭子脸”时,可能说的是你自己的行为哦!
短语“deadduck”直译为“死的鸭子”,它还有“必然完蛋的人,注定失败的人”的含义,英文释义为“somethingdoomedtofailure”。[例句]1.Theyknewtheirplanswereadeadduck.他们知道他们的计划注定会失败。2.I'madeadduckifIdon'tpassmychemistryexamination....
《大学英语B》题型分类版内部资料
《大学英语B》统考备考一定要熟背“题型分类版”内部资料,登录“练考系统”进行反复练习,按时参与直播辅导(www.e993.com)2024年11月15日。复习资料含有大量的历年考试真题,再次考到的可能性很大!据历次考试的同学反馈,考试大部分是这份资料中的原题,因此请务必用心复习,熟练掌握每一道题的答案。其中重点复习“英译汉”、“交际用语”、“词汇与...
如何利用张培基《散文选》提高翻译水平
摘要很多报考英语方向专业的同学都会用张培基的《英译中国现代散文选》来练习翻译,那么你真的用对方法了吗?看学姐怎么说。这是我在短暂的考研复习时间里总结出的快速提高翻译水平的方法,练习材料是大家都知道的张培基的《英译中国现代散文选》。很多同学都知道张培基的《英译中国现代散文选》是练习汉译英的绝...
脱口秀 | 外国街头的中文机翻,看得人想报警
今天是早安英文陪你一起进步的第8年又345天听前想一想:它们用英文怎么说?1.博大精深2.离谱3.信、达、雅今天呢,就来聊聊咱们自己的语言——汉语。我们都知道,汉语是世界上最古老也是使用人数最多的语言。所以即便是出国在外,也都能看到亲切的汉字身影。但当你在国外看到这样离谱的中文翻译,真...
英文中如何委婉说“死亡”?
passaway和passon都是暗指过世。3.loseone'slife一般指由于意外事故、战争等不可抗力而造成的死亡,为意外死亡。Howdidhelosehislife?他是怎么死的?4.departdepart也是死亡的委婉说法,意思是灵魂离开了肉体的存在去往另一个世界了。