汉语之美,再次震撼!( 建议收藏 )
中文有多美,观之形式多变,可豪放、可含蓄,读之朗朗上口,意韵无穷。中文之美,美在形体,亦美在风骨。没学习汉语,那就不会知道“红尘”是怎样的纷纷攘攘难舍断,“断肠”又是怎样的相思,“江南”又是怎样的烟雨朦胧,“明月”又是怎样一种乡愁,“天涯”究竟有多遥远。有时候,我们似乎忘了中文有多美丽优雅,有...
于正称新剧正在筹备,剧名撞车延禧攻略,名字虽好可怎么读?
据查询,纭裥的读音与“云剪”一样,属于生僻字。其实,咱们网友并不在意这三个剧名谁好,倒是很好奇:为什么于正要用与《延禧攻略》类似的名字?难道一定要叫攻略吗?莫非,于正想要复制《延禧攻略》的成功?
有趣的汉字:慈禧太后的“禧”怎么读?九成九的人都说错了
那么,“禧”在什么时候从“平声”变作“上声”,读作xǐ?这已经不可考,现代比较讲究的字典也只标注一笔“旧读作xī”了事。姑妄言之,或是汉语拼音体系建立之时,顺便以“喜”的读音对它进行了“校正”。我们不禁要问,慈禧太后的“禧”应该怎么读?显然,慈禧太后活着的时候,“禧”肯定是读作xī,而不是xǐ。
《延禧攻略》:所有人都在纠结皇后的读音,却忽略了这个细节!
原来翻来新的《新华字典》才知道,读法早就改成了qi,ji只是作为旧的读法。看来这次秦岚真的是做了功课,不少网友也纷纷感叹,时间过得真快,那么多字的读音多改了,跟不上形势了啊。不过网友光忙着纠结“骑”这个字的读音,却忽略了这个情节的不合理。毕竟这首诗是讽刺唐玄宗的昏庸、误国,而富察皇后面对此情此景竟...
第8篇“禧”│“慈禧”的准确读音?九成九的人都说错了
那么,“禧”在什么时候从“平声”变作“上声”,读作xǐ?这已经不可考,现代比较讲究的字典也只标注一笔“旧读作xī”了事。姑妄言之,或是汉语拼音体系建立之时,顺便以“喜”的读音对它进行了“校正”。我们不禁要问,慈禧太后的“禧”应该怎么读?
延禧攻略:富察皇后一句台词惹观众嘲笑,网友:没文化,真可怕
在这句台词中,富察皇后念的是“一骑(qi)”,但是熟悉这首诗的网友应该都知道,这里的读音应该是“一骑(ji)红尘妃子笑”,因此很多网友都纷纷吐槽“没文化,真可怕,竟然犯下了这么低级的错误,看来真的不能高估演员的文化水平“(www.e993.com)2024年11月2日。
《延禧攻略》里苏州话遭吐槽 正宗苏州小娘鱼给女主作示范
关于苏州话的争议还没有分辨清,《延禧攻略》里关于“浒墅关”的读音又引来了苏州人的热烈讨论。网友“路人癸不是葵”说:“《延禧攻略》里把浒墅关读成了浒(hu)墅关,乾隆和傅恒都读错了。”微博网友“后来的后来的后来的曾经”更是直接在微博上发了一张百度百科的截图,在截图中记者可以清楚地看到“浒墅关[xǔ...
爱奇艺天鹅计划海选进行中 《延禧攻略》张天韵、101女孩魏瑾报名
其海选消息一经发布便收到近千份简历,吸引了包括专业影视院校学生、年轻艺人、怀揣演员梦想的素人等众多年轻人才的响应。其中包括热播剧《延禧攻略》珍珠的扮演者张天韵及101女孩魏瑾。虽然她们在各自的领域均收获不少粉丝,但仍希望通过“天鹅计划”接受刘天池老师的指导,在影视方面有更好的发展。
《延禧攻略》穿越的台词!秦岚把这字读成“ji”,于妈是怎想的?
可是却读错了骑字的读音,骑字这句诗中应念“ji”,可是演员秦岚却把它念成了“qi”。当时也是被很多人说了演员没文化之类的吐槽,其实这句诗的含义也是不符合当时的意境。看来大家还是要多多提高的自身的文化修养,尤其是作为编剧,尽量少出一些常识类的笑话。
延禧攻略90国热播,谷歌电视剧榜第一,日本开播改名中二又搞笑
近日邻国日本就放出了《延禧攻略》的播放公告,漫画大国日本一如既往的延续了他们国家热血中二的本质。在国内富有典雅悬疑气质的名字在日本就变成了《璎珞·紫禁城燃烧的逆袭王妃》。网友听了都笑开了花,开启了各种爆笑起名模式。如果是你要给它取名,你会取什么?