1951年女情报员送来一本子,解方翻译后震惊不已:是敌军最高机密
彭总接过后,粗略翻了几页就一脸失笑的放了下来。原来,这本子里全是英文。彭总虽擅长打仗谋略,也颇有文学素养和艺术修识,但英文实在不是他擅长的。片刻过后,解参谋长被找了过来,他是出了名的学霸,精通多国语言,可以替彭总和金副司令翻译一下这神秘的小册子。解参谋长接过本子,刚翻译了两页,就震惊不...
龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?
早在清朝末年,在美国的华人就将中国龙翻译为“loong”,以便和西方的“dragon”区分开来,表达了华裔的尊严,告诉外国人,中国人并非邪恶的种族。而今,越来越多的中国企业选用Loong来作为公司或产品的英译名,在华为的新春广告片中,也出现了“ChineseLoong”的翻译,译龙为“loong”正在被越来越多人接受。中国环球电...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
近日,螺蛳粉之乡柳州出台了《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,“官宣”螺蛳粉的英文名为“LiuzhouLuosifen”。图源:《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》是的,你没看错,螺蛳粉的英文名和拼音一模一样。和曾被翻译为“dumpling”的饺子相比,螺蛳粉的这个英文名中式风味拉满,网友们对此也是纷纷表示支持...
漫谈毒教材事件我们的敌人,从来不是美国
在这里受到了良好的英语教学,因此,他的英文水平很高,但由于英语交流的条件不足,口语不是特别好。埃德加斯诺访问延安的时候就曾惊叹于总理的英文造诣。此外,总理曾经兼任过外交部长,经常指点翻译们的不足,没有英文的深厚功底,是做不到的。1917年9月,19岁的周恩来在天津南开学校毕业后,抱着为中华崛起而读书的信念,...
日军翻译提供假情报,害苦了八路军,锄奸队用斧头砍杀汉奸!
幸好,赵寄舟留了一部分兵力在附近接应,一见这个状况,立即向日军发起进攻,让敌人腹背受敌。这部分人员人数虽然不多,但是起到了扰乱鬼子军心的作用。日本指挥官不知道背后袭击的八路军多少人,觉得中了我军的反包围,一时间不敢贸然行动。这一来,给了赵团长回旋余地,他带着部队杀出重围。
53年乔冠华醉酒对李克农出言不逊,李克农:眼里没几个人要吃大亏
在伍修权发言和答辩的时候,顾问乔冠华不停地递小纸条给他,还时不时在他耳边小声说几句(www.e993.com)2024年7月27日。伍修权讲完话后,中方把事先翻译成英文的发言稿和资料,逐个发给各国记者。这些文字材料,大多是乔冠华写的。这一回的联合国之旅,中国代表团尽管受到了美国的阻拦没能圆满达成目标,不过乔冠华和代表团着实完成了中央交代的...
诗人阿米亥百年诞辰纪念:“他们的身体在西方,他们的心在东方”
除以希伯来语写作外,阿米亥还偶尔亲力亲为将作品翻译为英文,如与著名诗人特德·休斯合译的《阿门》(Amen)等诗集。也正是因为特德·休斯的慧眼识珠和力荐,阿米亥得以被国际诗坛快速接纳,并获得近乎明星般的礼遇。在1965出版的《现代译诗》第一期,特德·休斯将阿米亥的诗歌和波帕、赫伯特和沃兹涅先斯基等人的作品...
未成年人进食障碍:以食物作为反抗
第一年学期末的文艺汇演上,她看到有同学能在舞台上流利地唱英文歌曲,台风、发音、造型,都像“电视里出来的人”。因为没有上过英文培训班,她的英文显得有些蹩脚。初三那年第一次考雅思时,许多同学已经能拿到6.5分,晓鸳因为口语小分太低,最后勉强得了6分。不过,父母似乎不太为此焦虑,反而常常夸赞她的英文写作能力...
哈工大第三,entp学姐同济保研攻略!(主打一个稳)
总体来说,一个人的面试时间大概是20分钟左右,面试的老师非常温和,氛围比较愉悦,基本都是根据个人介绍引申出来的。一定要提前把作品集和简历打印好,交给老师。ps:建议大家提前积累建筑专业相关的词汇,太难的不需要,至少能清晰表达自己图纸的内容。Part02|英语翻译...
八旬翻译家杨武能:“自满自足,就是我最大的敌人”
杨武能并不讳言翻译之苦。1992年,他翻译《格林童话全集》,内容虽不深奥,译成中文后却足足有五十万余字,翻译方法很原始,一天要写上八九个小时。译到后半本,杨武能“脖颈发僵,手腕颤抖,站着躺着只觉天旋地转”,只得拉来同学德语的妻子王荫祺和女儿杨悦合译。