年会分论坛|2024中国翻译协会年会“中外翻译名家面对面”分论坛活动
上海翻译家协会会长,上海市文联副主席,中国译协常务理事、中国德语文学研究会常务理事。从事德语语言文学教学、研究和翻译。曾获“上海市优秀教育工作者”、“上海市育才奖”、“上海市德艺双馨文艺工作者”、上海市翻译家协会“翻译成就奖”、中国翻译协会“资深翻译家”等称号和奖项。在翻译方面,有尼采、里尔克、...
王力宏的回应看不懂?我帮你翻译
德艺双馨的老艺术家逐渐凋零,年轻一代却青黄不接或者迷失初心,陷入欲望怪圈。——紫竹王力宏不愧是年终总冠军,把吴亦凡霍尊李云迪罗志祥干的事全都总结了一遍。——木子李李云迪,王力宏,一个前脚嫖娼被抓,一个后脚招妓,李云迪终于对得起王力宏了。——网友幸有所爱,跨越山海。昨晚西城男孩演唱中文版的《平...
把中文用Google翻译10次会发生什么?亲测高能,简直太刺激了吧...
厉害厉害,那我不翻《还珠格格》了,本英大要亲自跳进翻译机里去。来,翻我!“梅园西墙的王半仙是德艺双馨、魅力四射的人民艺术家。”先也不翻远的,就翻个英文看看:好像每个字都没翻错?好的,继续。爱尔兰语:斯瓦西里语:捷克语:匈牙利语:蒙古语:我才知道蒙古语现在用的是俄语字母。那好,接...
深潜译海七十载,煮字蒸句出佳品——翻译名家郝运追思会,三代学人...
上海市文联党组成员、专职副主席、秘书长沈文忠在追思会上对郝运先生的翻译作出高度评价,他说,郝先生把毕生精力都奉献给了翻译事业,不仅为我们留下了大量的经典文学翻译作品,他严谨的治学态度、对事业孜孜不倦的追求精神;他待人宽厚温良,感恩社会;他淡薄名利、宁静致远,为我们树立了德艺双馨翻译家的楷模,更给我们留...
写《没头脑和不高兴》的老顽童100岁了!20卷《任溶溶译文集》出版
坚持弘扬正道,在追求德艺双馨中成就人生价值——我说,您就是德艺双馨的代表。任老说,我不敢当,又说,这的确是每个文艺工作者应该做到的。”“任老就像移动的图书馆和灯,照亮了一代代孩子的童年。”作家陆梅说,“我和大家一样,希望任老陪伴我们的时间能够再长一些。”图片来源:由出版方提供...
安徒生、彼得·潘、没头脑和不高兴背后,爱孩子的任溶溶和我们爱的...
我把总书记对文艺工作者提的五点要求念给他听,念到最后一点:坚持弘扬正道,在追求德艺双馨中成就人生价值——我说,您就是德艺双馨的代表(www.e993.com)2024年11月27日。任老说,我不敢当,又说,这的确是每个文艺工作者应该做到的。”“任老有一次问我:你们写作是不是提倡主旋律?他说,童年的主旋律是快乐,人生的主旋律也应该是快乐。他...
“译诗要像诗” 他将《红楼梦》带进西语世界
赵振江总结说:“我选择译介对象,首先注重的是德艺双馨。”赵振江,不仅是一位资深的翻译家和教授,还是一位怀有朴实和谦逊品德的学长。与年轻人交流翻译经验时,他常常以一种谦和、平等的态度,颇有长者风范。正如诗人吉狄马加所评价的那样:“他不仅仅是一位翻译家,还是把自己的言说变成行动和现实的人。”...
他将《红楼梦》带进西语世界-光明日报-光明网
????赵振江总结说:“我选择译介对象,首先注重的是德艺双馨。”????赵振江,不仅是一位资深的翻译家和教授,还是一位怀有朴实和谦逊品德的学长。与年轻人交流翻译经验时,他常常以一种谦和、平等的态度,颇有长者风范。正如诗人吉狄马加所评价的那样:“他不仅仅是一位翻译家,还是把自己的言说变成行动和现实的...
李寂荡:我相信有一有二就有未来,总想与命运之神抗争
翻译作品在《世界文学》《十月》广泛发表,被《思南·文学选刊》转载,并有两部译作即将出版。曾获第七届贵州省文艺奖、贵州省青年作家突出贡献奖、百花文学奖·编辑奖、第三届尹珍诗歌奖、第二届海内外华文文学期刊“人和青年编辑奖”等。为第三届贵州省德艺双馨文艺工作者。
【中国新闻周刊】他们写给爱人的文字
(康辉,1972年生,1993年毕业于北京广播学院、现中国传媒大学播音系,进入中央电视台工作至今。现主持《新闻联播》《世界周刊》等节目,并任中央电视台新闻中心新闻播音部副主任。全国青联常委,曾获全国五一劳动奖章、全国中青年德艺双馨文艺工作者、电视节目主持人金话筒奖等荣誉。妻子为北京广播学院师妹。)...