自由行好搭档,汉英翻译器太适合一个人“闯”世界
此外,我之所以建议好友直接选择讯飞双屏翻译机,很大程度上,也是因为这款汉英翻译器新增了中韩敬语模式。因为据我了解,与韩国人进行准确和礼貌的沟通很重要,因为韩语中的敬语等级反映了说话者对听话者的尊重程度,而开启中韩敬语模式后,你说出的同样一句话,翻译过来的韩语,却是自带敬语的,这更为符合当地说话习性,有助于...
跟这两种老师学外语,球员更愿意搭档谁?揭秘申京的私人翻译!
原来是这位土超新星对英语一窍不通,需要随身翻译。可为何仅过了1个多月后,得到申京的火箭队就将翻译换成了她?申京的首位翻译老师,唤作戴妮思·阿克索伊,出生在土耳其的伊斯坦布尔,父亲是该城市球队安纳托利亚·艾菲斯篮球俱队超过10年的队医,该俱乐部共获得了13次的国内联赛冠军,可谓是是土耳其职业史上最成功...
在亚运会上做口译工作是什么体验?英语说得好还远远不够
刚好借由这件事,金伟涛觉得可以让大家对口译工作有一个认识,那就是:并不是你会说英语,英语说得好,就可以做中英文的口译了,还要考虑到上下文、肢体动作、面部表情,还有对发言者所讲内容背景的了解,这些元素都要考虑在内,综合内化吸收了之后,才能用另一种语言表达出来。“除了字词句之外,发言者的动作、眼神,甚至语...
全红婵学英语追赶陈芋汐!不懂老外采访吃大亏,老爹曾盼她考大学
此前,中国跳水国家队在接受外媒或者赞助商采访时,陈芋汐总是会被派出来进行全英文的回应,已经成为国家队对外宣传的门面!相比之下,这时候的全红婵就很尴尬了,在国外领奖时接受外媒采访,她曾因为听不懂而手足无措,还得依靠身旁的陈芋汐帮忙翻译,但两人不可能搭档一辈子,全红婵不能每次都依靠队友吧!但有很多秉持“读...
全红婵学英语追赶陈芋汐!不懂老外采访太尴尬,老爹曾盼她考大学
相比之下,这时候的全红婵就很尴尬了,在国外领奖时接受外媒采访,她曾因为听不懂而手足无措,还得依靠身旁的陈芋汐帮忙翻译,但两人不可能搭档一辈子,全红婵不能每次都依靠队友吧!但有很多秉持“读书无用论”的人认为,学英语有啥用?全红婵只要跳水拿冠军,会不会英语有啥妨碍?而且,英语好的陈芋汐能拿奥运冠军吗?
科大讯飞同传造假门背后:"躲"在角落的同传被孤立?
文章作者BellWang,一名同声传译工作者,指责著名的人工智能公司——科大讯飞在一场由他担任同传的会议上,没打招呼,就直接把他和搭档口译的内容语音识别成了文字并打到大屏幕上(www.e993.com)2024年7月24日。而屏幕上显眼的“讯飞听见”logo,给了现场观众很大的误导,让人以为这中文字幕是机器翻译软件直接翻译得出的。
一个月超3万个GPTs!深扒全球Top 50 GPTs,谁是民间GPT王者?
魔法书GPT是一个编程向导,支持用户用一句话搭建一个网站。由AI的多任务管理平台MindGoblinStudios开发,日调用量达到211397。GPT地址:httpschat.openai/g/g-n7Rs0IK8616、Z世代流行语(genz4meme):助用户理解最新的梗图这是Z世代流行语的翻译器,可以翻译互联网上的一些热梗。它由ChatGPT开发生...
展现中国昆曲之美(侨界关注)
2021年,刘小川举办了第二个个人艺术展览,展出的《睡去依依随雁断》是沉浸式雕塑和昆曲表演。刘小川和搭档重现了昆曲《牡丹亭》片段。富有创意的布置和缠绵婉转的昆曲获得了满堂喝彩。“虽然有文化差异,但是人类的情感是共通的。用中国传统艺术形式演绎人类共同的思考,观众能够理解,甚至热泪盈眶。”刘小川说。
温雅再受邀搭档蔡康永 临时充当英语翻译内心淡定
日前,星空卫视当家花旦温雅再次受邀与蔡康永搭档主持时尚派对,和蔡康永默契依旧,而她因现场缺少翻译在台上淡定临时充当英语翻译,淡定沟通的一幕更是受到大赞。近日,温雅频繁与蔡康永、莫文蔚、古天乐等超级大牌同台,其健康幽默的形象受到各大厂商青睐。这次继去年与蔡康永搭档电视节目之后,温雅受邀与蔡康永的再度联手,共同主...
喜提热搜!马龙指正翻译错误 获赞国乒“英语小组长”
而在赛后采访中却出现了尴尬的一幕:现场的英文翻译接连出错,而马龙则迅速指正,这也引得很多网友连连称赞龙队的英文水平。国外记者采访马龙:你觉得瑞典的瓦尔德内尔怎么样?中文翻译随后解释:你认为你的双打搭档怎么样?马龙立即指出翻译的错误:他说的是瓦尔德内尔吧?