翻译极为拉胯,《帝国时代4》新扩展包遭玩家批评
2023年11月24日 - 百家号
作为一款以历史为主题的游戏,《帝国时代4》中的翻译拉胯问题历来已久,例如在中国文明的地标建筑“烈日瓮城”(BarbicanoftheSun),一直是个带有争议的译名。不少中国玩家认为,这个译名是“中译英、然后英译中”导致的畸形产物,这个建筑无论从原型还是英文上看,都应该是明朝年间修建于北京城正南方向的正阳...
详情
夏日全民旅行记:十三朝古都的帝都名城,快来pick一下
2018年7月20日 - 网易
作为从夏到后唐、后晋十三个王朝都城的洛阳,若没有一座可见、可视、可览、可游的城门楼,对游客来说可真是一种遗憾。听说了有护城河、有翁城(也叫月城)有城楼的丽景门,丽景门又连着一条未曾拆毁的老西街,我实在振奋,到洛阳就给“武则天”打了个电话,让她带我游丽景门和老西街。“武则天”那天没有履职,请了假,...
详情
法国阿维尼翁老城保护有方
2018年5月7日 - 人民网
法国政府对这座老城的保护也由来已久。1962年,彼时的法国文化部长安德烈·马尔罗制定了旨在保护历史中心城区的《马尔罗法》,在阿维尼翁等多个城市的老城区内设立“保护区域”,进行修复性保护。1991年,阿维尼翁“保护区域”范围扩大至整个老城区及城墙外围部分区域。阿维尼翁负责遗产保护的副市长塞巴斯蒂安·乔治斯向记者介...
详情