米兰体育报法国队官推使用缩写“JAP”,部分日本球迷质疑是歧视
米兰体育报法国队官推使用缩写“JAP”,部分日本球迷质疑是歧视在昨日的绿茵场上,法国国奥与日本国奥两队展开了一场友谊的较量,最终双方以1-1的平局握手言和。法国队官方推特在分享这一赛事信息时,采用了两队名称的缩写词条——#FRAJAP,其中FRA代表着FRANCE的前缀,而JAP则是JAPON(法语中的日本)的简写。然而...
好奇!你和哪个法语单词同一年出生?
téléfax的缩写。1980-2000年内,传真被广泛使用于快速传送手写信息。Bestof合辑法语中可以用compilation,florilègeouanthologie去表示People名人在法语里,people的意思是“名人,尤其是娱乐圈里的”。娱乐八卦杂志法语为Pressepeople。Dro??de机器人看到andro??de,你觉得熟悉吗?对,就是安卓。80年代Dro...
法网否认刻错李娜国籍:法语中国简写就是“CHI”
要知道,中国的缩写是“CHN”,“CHI”是智利的英文缩写。“法网奖杯上冠军国籍的写法一直有好几种,大多数的时候会用国家的法语名字的前三个字母,有时候也用英语名字或国际惯例,而中国的法语名‘CHINE’的前三个字母正是CHI。”法网官方对此作出解释,称国籍刻错情况并不存在,法语里中国简写就是“CHI”。
李娜国籍刻错成“CHI” 法网:是法语中国简写
要知道,中国的缩写是“CHN”,“CHI”是智利的英文缩写。难道是法网组委会粗心刻错?“法网奖杯上冠军国籍的写法一直有好几种,大多数时候会用国家的法语名字的前三个字母,有时候也用英语名字或国际惯例,而中国的法语名‘CHINE’的前三个字母正是CHI。”法网官方对此做出解释,称国籍刻错情况并不存在,法语里中国简...
原来Christmas的正确缩写有这么多讲究
“Christmas”的简写应该是“Xmas”,“X’mas”是错误的写法。那一小撇原来是“缩写”的意思,例如“donot”变成“don’t”,大家都知道;但“X’mas”是“Christmas”的缩写吗?看起来似乎就是,可是并不尽然。那个“X”就是“Christ”(基督)的缩写,典故是来自希腊字母“X”,也就是希腊字“Christos”(英语...
这堆乱码哪里看出是法语了?可法国人天天用它~
沪江法语君按:大家都知道中文可以通过台湾腔来“强行”缩略,而本身就由字母构成的法语更是有一大堆的简写词,学会这些,就能迅速和法国年轻人聊天了!Kestufé?=Qu’est-cequetufais?你做什么?Kestudi?=Qu’est-cequetudis?你说什么?
您了解外国公司后缀代表的意思吗?
,指“股份有限公司”。5.Corp.:即corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”,同指“股份有限公司”。6.BV:是荷兰文BeslotenVennootshapmetbeperkteaansprak-elijkhed的缩写,指“私人有限公司”。7.NV:是荷兰文NaamlozeVennootschap的缩写,指“公众有限公司”。注:荷兰法律规定,...
吕昭:阿维尼翁兄弟会与中世纪晚期法国基层互助
“兄弟会”在现代法语中写作“confrérie”,源自拉丁语“confraternitas”,在中世纪拉丁语文献中常简写为“confratria”或“confraria”。在中世纪晚期的法语文献中,兄弟会被称为“confrarie”或“confrairie”,如阿维尼翁的圣乔治兄弟会(laconfrariedeSaintGeorge或laconfrairiedemonseigneurSaintGeorge);在普...
盘点最易拿高薪的英文名Top10!留学生泪目:活该我穷!
这也是一个缩写,比如英国女王的名字Elizabeth就可以缩写成Liz,同时也可以是Lizanne、Lizbeth等名字的缩写。这个名字的意思还是挺高雅的,有“我的神很满足,我的神很丰裕”的意思。而且想想女王,这个名字可能不仅有钱,还自带点长寿BUFF。2:Jo(乔)第二名是Jo,平均年薪38741英镑。
光看队名,我们就差了日本足球很多年
「ヴァンフォーレ(Ventforet)」是法语「Vent(风)」与「Forêt(林)」的复合词。在此翻译成甲府风林。‘风林’来源于战国时代甲斐国(今山梨县)大名武田信玄的‘四如军旗,风林火山’的‘风林’。武田信玄酷爱中国战国兵法《孙子兵法》,将其中《军争篇》的“其疾如风、其徐如林、侵略如火、不动如山”运用到...