语法篇:高考英语语法之构词法总结(收藏)
French-speaking讲法语的⒊名词+to+名词one-to-one一对一的⒋名词+过去分词man-made人造的⒌数词+名词one-way单行道的⒍数词+名词+形容词three-year-old三岁的⒎数词+名词+edten-storeyed十层的⒏动词+副词one-off一次性的⒐形容词+名词high-quality高质量的⒑形容词...
法网否认刻错李娜国籍:法语中国简写就是“CHI”
要知道,中国的缩写是“CHN”,“CHI”是智利的英文缩写。“法网奖杯上冠军国籍的写法一直有好几种,大多数的时候会用国家的法语名字的前三个字母,有时候也用英语名字或国际惯例,而中国的法语名‘CHINE’的前三个字母正是CHI。”法网官方对此作出解释,称国籍刻错情况并不存在,法语里中国简写就是“CHI”。
李娜国籍刻错成“CHI” 法网:是法语中国简写
要知道,中国的缩写是“CHN”,“CHI”是智利的英文缩写。难道是法网组委会粗心刻错?“法网奖杯上冠军国籍的写法一直有好几种,大多数时候会用国家的法语名字的前三个字母,有时候也用英语名字或国际惯例,而中国的法语名‘CHINE’的前三个字母正是CHI。”法网官方对此做出解释,称国籍刻错情况并不存在,法语里中国简...
好奇!你和哪个法语单词同一年出生?
Ovni一词是法语词objetvolantnonidentifié的首字母缩合词。Rétro复古的这个词是rétrograde的缩写,意为“回到过去,往相反的方向去”。1973年开始为人们所用,并且逐渐深入到文化和社会生活的各个方面。Top-modèle/Topmodel国际知名时装模特(超级名模)从1970年开始,模特经纪公司开始出现,模特业成为受人...
法语,是加拿大魁北克的灵魂! | 出国FM
在这里给大家讲一个非常有趣的案例:在魁北克省吃肯德基,大家知道在全世界肯德基的简写名称叫做KFC对吧?但在魁北克城里所有的肯德基都被改成了法语。在全世界超级连锁的肯德基都没有改过名称,但在魁北克却不得不低头。别的就更不用说了,光是招牌和店内的文字元素配上法语这件事情工作量就超级的大!
听说新移民在加拿大,不仅免费学法语还有生活补助? | 出国FM
那么申请完之后,大家就需要每去每天去坚持学法,他一般的时间是早晨8点半,一直学到下午2点半,然后没基本没有什么家庭作业,在这个课上会学到什么最实用的、最常用的:口语化法语(www.e993.com)2024年9月22日。也就是说在魁北克在法语区,大家经常性的说的是什么?我给大家举个简单的例子,比方说你要出去买东西,买菜、去药房、去商店、出行、...
法网官方否认奖杯刻错李娜国籍:CHI是法语缩写
其实昨天就有细心的网友表示中国法语的拼写是“CHINE”,因此李娜国籍的缩写是“CHI”,而当时中网工作人员向法国工作人员询问时,他们给出的回答是:“这是一个小秘密(It'salittlesecret)。”现在这个秘密终于揭开了。这不是李娜的法网奖杯第一次引起不一样的关注,在2011年李娜夺冠后颁奖时组委会也曾闹过乌龙,...
一些看起来冷门其实却很常用的词(图)
1flatsaddles平底凉鞋2espadrille帆布凉鞋3wedgesandal坡跟凉鞋4pumpshoes高跟鞋5loafer拖鞋6denim:牛仔布7stretch:可伸展的衣服,一般有wool、cotton等材质8maternity:孕妇装9knit:针织的10tank:无袖11camis:camisole的简写,背心...
法网官方回应刻错李娜国籍:法语就是“CHI”
“法网奖杯上冠军国籍的写法一直有好几种,大多数时候会用国家的法语名字的前三个字母,有时候也用英语名字或国际惯例,而中国的法语名‘CHINE’的前三个字母正是CHI。”法网官方对此做出解释,称国籍刻错情况并不存在,法语里中国简写就是“CHI”。2011年,李娜在法网首次获得大满贯冠军,成为第一个获得大满贯冠军的...
这堆乱码哪里看出是法语了?可法国人天天用它~
沪江法语君按:大家都知道中文可以通过台湾腔来“强行”缩略,而本身就由字母构成的法语更是有一大堆的简写词,学会这些,就能迅速和法国年轻人聊天了!Kestufé?=Qu’est-cequetufais?你做什么?Kestudi?=Qu’est-cequetudis?你说什么?