真新鲜!大学迎新海报出现英文拼写错误
9月5日,全国高校迎来开学季。有网友在社交平台上发布消息称,重庆大学迎新海报上出现英文拼写错误,把英文单词“WELCOME”(欢迎)拼写成了“Wellcome”和“WELOCM”,引发关注和讨论。迎新海报英文单词出现拼写错误。图源网络9月5日上午,一位重庆大学教职工向封面新闻记者透露,“海报拼写错误是9月4日的事,当时运...
许昕首次回应「太全面了」:创业要做乒乓界的lululemon
毫无疑问,许昕本人是Xuperman的魂儿。从品牌Logo就能看得出来——英文拼写的Xuperman,其中大写字母X换成了一个许昕背后击球的经典动作。Xuperman标志许昕经典背后击球最开始想名字的时候,许昕和姚彦就想到了Xuperman,觉得“更国际化一些”。Xuperman的绰号和“背后击球”这个动作,来自于许昕在2020年德国公开赛的...
英文教材改版,天塌了?!英国“国家队”出手,免费给娃补回来!
网站把英文这个大项目按照单词、语法、拼写、阅读拆解成4个小版块,真的非常细致了。像低年级的课程,会教孩子怎么样去用词、怎么把词连成句子,进阶部分,老师会教孩子们怎么去写不同的文体。比如议论文、说明文、记叙文、诗歌等等,跟咱们语文中的写作形式差不多。英文拼写这部分,孩子们可以学到很多英文的构词技...
9块9还装大牌,直播间的“擦边酒”谁在买?
英文名字叫MaoTaiTOWN,直接唬住外行。(图/直播间截图)中秋节促销期间,不少直播间都在销售名字、包装刻意模仿名酒的产品,高端白酒是重灾区。“1935”“飞天”“迎宾”等相关字眼,都被“擦边酒”竞相使用。有的酒商还玩起了缝合怪,推出“飞天王子”“国酱王子”。某直播间在卖“擦边酒”时,教粉丝鉴别:“摇一...
刘亦菲打错英文单词引发文化差异与个人素养讨论
文化差异与个人素养的碰撞:首先,我们需要明确的是,无论刘亦菲的国籍如何,她都是一位在全球范围内拥有广泛影响力的华人明星。她的言行举止,自然会被放大到公众视野中接受审视。然而,一个英文单词的拼写错误,真的能完全代表一个人的英语能力或者文化素养吗?显然,这样的结论过于片面且武断。英语作为一门国际语言,其复杂...
发现妻子在玩奇怪的游戏,毁灭另一半的挑战,最后让我心头一惊
我尝试用英文在她帖子下留下了一条评论(www.e993.com)2024年10月25日。「令人叹为观止!五年来,我从未在论坛上目睹如此精彩的挑战过程,我保证会成为你的忠实追随者,我在加勒比海岸为你高歌。」我注册账号已有五年,但仅用于查阅资料,因此从未发表过任何内容,没有头像,甚至连名字都是系统随机生成的一串数字。换好衣服回来,时溪竟然回复了我...
真的是Shaanxi!上海地铁9年回应14次陕西南路拼写
真的是Shaanxi!上海地铁9年回应14次陕西南路拼写@上海地铁shmetro图近日,有网友质疑上海地铁陕西南路站将英文站名Shanxi错写成Shaanxi。对此,上海地铁表示,这是一个特殊的设定:为了区分山西与陕西在英文翻译拼写中完全相同的情况。陕西的正确拼音为Shaanxi,主要目的是为了区别于山西(Shanxi)。
普洱的拼音怎么拼写?求解!
茶叶的彝族单词怎么拼写?茶叶的自治县单词可以拼写为“cháyè”,其中“chá”是指茶的造句意思,而“yè”则表示叶子。茶叶的修订版拼写可以通过以下几个方面进行解析:1.拼音:茶叶的注音拼音为“cháyè”,其中的翻译音节分别为“chá”和“yè”。在汉语中,“ch”是一个声母,读音类似于英语中的更多“ch”...
出版社出书要求之书稿编写要求
前苏联,前联邦德国(西德)、前民主德国(东德),前南斯拉夫,因纽特人(爱斯基摩人),首尔(不要写汉城)。1.2科学性(1)名词术语:对同一概念的用词、拼写、解释、缩写、单位等,前后统一。(2)单位符号:表示方法、中英文、括号、前后单位、特殊西文字母。
沙茶面、博饼、拜天公,英文怎么说?参考答案来了!
具有闽南特色的词语,可采用拼音拼写或闽南语拼音拼写+意译的方式译写闽南小吃译写闽南小吃的译写一般遵循“公共服务领域英文译写规范第10部分:餐饮住宿”关于菜名的原则翻译,如果是独具闽南特色的小吃,可采用闽南语拼音拼写+意译的方式译写。该板块还收录闽南戏剧、曲艺、音乐、民间舞蹈、民间美术、节日节庆、宗教信...