陕西南路的路牌竟然是这样拼写的...很多上海人也是第一次知道?!
东西走向则是省以下的市、地区、县的名称。如南京路,福州路,延安路等是横向;而江苏路,福建路,陕西路等是纵向;当然也有特例,如广东路是横向的;成都路它是纵向的。▽某某路与东南西北路是相连的例如光复路与光复西路、光启路与光启南路。但也有例外,譬如:汶水路与汶水东路却是互不搭界,各自一方。
写着7车道实际少一条:南京路海光寺口路牌晃人
写着7车道实际少一条:南京路海光寺口路牌晃人内容提要:“路牌上标注的车道是7条,而实际车道却只有6条,这是怎么回事呢?”昨日上午,市民朱先生驾车从长江道方向向海光寺行驶中发现,该路段悬挂在半空中的一处大路牌与实际地面的车道明显不相符。天津北方网讯:“路牌上标注的车道是7条,而实际车道却只有6条,这是...
南京路步行街新路牌 指示游人如何去外滩
新年,一种人性化的新型指路牌亮相南京路步行街,该牌不仅向游人指示了周边的主要马路和旅游景点的方位,并画出了简明扼要的支马路地图,同时还标出具体换乘的交通线路,使初来乍到的外地游人也能“按牌索骥”到达目的地。肖健摄影报道
新型路牌亮相南京路步行街
一种新型指路牌在南京路步行街世纪广场亮相,为游客指明附近7大地标的方向,以及距离和步行所需时间。路人在叫好的同时也提出建议,“应该把英文也标上去!”晚报记者王浩然摄影报道
新路牌悄悄“走上”南京路步行街(照片)
新路牌悄悄“走上”南京路步行街(照片)一种多功能指示的新路牌近日悄悄“走上”南京路步行街。这个单柱指示路牌上有5层20个指示标,导向作用更明显,给市民、游客出行带来便捷。晚报见习记者王浩然摄影报道
路牌常见"LU""ROAD"等拼法 如何标注标准不一
为什么交通指示牌可以用英文翻译呢?记者采访了市交警支队设施处,一位程姓工作人员告诉记者,根据国家标准,交通导向标志牌是由汉字和英文翻译组成,像南京路的路字就被翻译为“Road”或缩写“RD.”,而地名会直接用拼音表示,像中山公园就被翻译为“ZhongshanPark”(www.e993.com)2024年11月8日。
交通牌路牌标注路名翻译不统一 Rd非“路”(图)
在天津做外教已经有4年时间的美国人杰克说,几天前,他和几个从美国过来的朋友在南京路附近发现,路边的路牌上在“南京路”一行中文下边,写的是“NANJINGLU”这样的汉语拼音注解,可就在不远处的交通指示牌上,同样“南京路”的中文下边却换成了“NANJINGRd”的英文注解。
两车站同名却相隔二三里 市民看准路牌上错车
那么公交车站牌的命名是怎么做出的呢?主要是交叉原则。公交车站牌多以公交车行驶路线垂直对应的路来命名站牌。因此,由于南京路、福州路同样垂直于敦化路,故而冒出了两个敦化路站。同理,由于伊春路、宁夏路同样垂直于南京路,所以出来两个相隔三里的南京路站。
外国游客眼中的上海怎么样?还有这些“小尴尬”
只是这些指引牌上只写了中文和到主要景点的距离,却没有与之对应的英文翻译,连普通路牌上标识东、南、西、北方向的E、S、W、N字母都没有。南京东路河南中路路口的指引牌,没有英语,连E、S、W、N都没有外国人在上海旅游,若是不会中文,还会遇到各种翻译错误的尴尬。近日上海野生动物园的英语版官网上,就出现...
南京路步行街将设“微笑指路牌”
“指路牌”给予温馨提示南京路步行街是游客上海行的必经之地。如何展示市民的文明素质和真诚形象,直接关系到上海“城市名片”的口碑,而“微笑指路”则是其中重要的一个细节。为了更好地提供公共服务和信息,记者昨天从步行街管理办获悉,今年年底前,步行街将在地铁口附近设置两块公共电子屏,游客可以通过触摸屏了解周...