频繁冲上热搜的“小砂糖橘”是什么梗?把它翻译成“orange”可就...
"Orange"通常是指一类大型、圆形且橙色的柑橘水果,例如甜橙(sweetorange)。甜橙是最常见的橙子品种,有许多亚种和变种,如纽约橙、华盛顿橙等。这些橙子通常在切开后呈现出明亮的橙色,味道酸甜。Mandarin(柑橘):"Mandarin"通常是一个更广泛的术语,用来描述柑橘属中的一组小型水果。柑橘包括许多品种,其中最为常见...
国外爆笑热帖:歪果仁学英语时的“神翻译”!
英语:嗨伙计……孟加拉语:青蛙的雨伞。No.1speedbump英语:减速带克罗地亚语:躺着的警察(拟人化的略带血腥的比喻)No.1gloves英语:手套德语:给手上穿的鞋。No.1popcorn英语:爆米花波斯人:??英语:哦我的老天鹅……波斯人:大象放的屁。(这是一个有味道的翻译,从此不能直视爆米花了)...
“a yellow dog”千万别翻译成黄色小狗!它的“颜”外之意你知道吗?
黄色容易让人把它和阳光开朗挂钩,但是它在英语中的意思跟中文却截然不同。黄色在英文的使用一般都是指胆小、卑鄙的人。ayellowlived:胆小鬼ayellowdog:卑鄙无耻的小人千万不要把ayellowdog翻译成一只黄色的狗哦!在英语中有时候dog也会有人的意思,例如luckydog就是幸运儿的意思。yellow的相关表达...
许渊冲是谁?“诗译英法唯一人”!
在英文中,“facethepowder”意为“面对硝烟”,“powdertheface”则意为“涂脂抹粉”。这两个地道表达是许渊冲大二阅读英国报纸时默默记下的,此时妙手拈来,豪迈勇健的巾帼形象宛然在目。1983年,许渊冲到北大教书,后来陆续翻译了英文或法文的《诗经》《楚辞》《牡丹亭》等中国古典文学作品,也将《红与黑》《...
史上最全的食物中英文对照!红烧肉竟然翻译成…
红烧肉竟然翻译成…蛋要怎么翻译呢?是什么egg呢?到底是什么egg?不用找了。100-yearegg(百年老蛋)就是它。今天阿西特奉上吃货必备的最强小吃中英文对照,拒绝点菜尴尬,快快收藏起来吧。水果西红柿tomato菠萝pineapple西瓜watermelon香蕉banana水蜜桃honeypeach橙子orange苹果apple柠檬lemon樱桃cherry...