【审美升级】是伪名词:从“杀马特”时代去理解审美风尚!
(审美升级是一个伪名词的观点有一定的主观性和局限性。审美本身是一个主观且多元的概念,它受到了个人经历、文化背景、社会环境等多种因素的影响。)AI对审美的理解很多可疑之处,它的数据从哪来,又是如何组织文字表达的?所以要提问,“操控”AI背后的人审美能力如何?如何理解社会的“审美”文化在“美...
在平等的基础上寻求东西方跨文化的理解
正如他在一部著作的引言中所说,“我们完全有可能在平等的基础上,寻求东西方跨文化的理解,在东西方研究中作出我们的贡献。”撰写英文著作,让中国文学进入“世界文学”张隆溪用英文写作《中国文学史》,发端于20年前的一个国际学术合作计划。当时,瑞典一家基金会资助本国学者研究各个国家的文学,后来扩展至邀请全球知名学...
中国审美,如何实现国际表达?英文纪录片《宝藏》向世界讲述“中国...
《宝藏》英文片名为TheJourney,其中蕴含“文明之旅”的深意,这从纪录片的开端便可窥见一二。它从13世纪伟大的旅行家马可·波罗开始讲起——1271年,17岁的马可·波罗跟随父亲和叔父,踏上丝绸之路,穿越中国,开启了长达18年的文明之旅。1279年,马可·波罗抵达杭州。在今天的西子湖畔,杭州为他塑了一尊立像,...
...丨当中国“超级英雄”走向世界,这一次游戏的默认语言不再是英文
在英文语言设置下,游戏中的“妖怪”被直接翻译为“Yaoguai”,而“黑熊精”则翻译为“BlackBearGuai”。不仅如此,连悟空也是直接使用的拼音“wukong”。谈及为何直译为“wukong”,冯骥表示,“这个词就足够好听,也足够清楚,他拿的是如意金箍棒,就叫‘JinGuBang’。”更有趣的是,《黑神话:悟空》甚至在...
陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
此种语言观在后来所著《开明英文文法》中有直接体现。林语堂一向认为:“语言是意念的载体和表达意念的工具,人们说话时先有意念,明确了说什么,再选用表达意念的方式,决定怎么说……语言的第一要义是达意,不在一字一词间纠缠,而是注重意念整体的表达。”(冯智强、庞秀成:《副文本生存状态下的林语堂译论话语》,《天津...
纪念老舍先生诞辰125周年,全球寻找《老张的哲学》英文译者
全球寻找剑桥版《老张的哲学》英文译者“老舍先生是中国现代文学史上的杰出作家、剧作家、语言大师,为中国文艺事业的发展做出了不可磨灭的贡献,他坚定的艺术理想、执着的创作追求、崇高的人格风范是指引一代又一代作家逐梦前行的灯塔(www.e993.com)2024年11月26日。”北京市文联主席陈平表示。
??笔墨生韵 “英字”飒爽——烟台八中第一届英文书法大赛
水母网4月18日讯(通讯员高子辰纪坤月)为了规范学生的英语书写,培养良好的英语书写习惯,同时丰富学生的学习生活,增强个人修养和审美情趣,充分调动学生学习英语的积极性,4月10日,烟台八中初一级部举办了英语书写大赛活动。比赛中参赛选手坐姿端正,提笔从容,神情专注地书写着每一个字母。选手们书写规范,字迹流畅大...
中国审美,如何实现国际表达?
浙江在线3月10日讯(记者孙雯)2024年3月4日,很多国外观众通过中央广播电视总台CGTN纪录频道,开启了对一部三集英文纪录片的追逐。这部纪录片名为《宝藏》——它依托“中国历代绘画大系”这一国家重大文化工程的成果,在人文纪录片《盛世修典》的基础上,增加、补拍和重拍了部分场景,讲述了散落在世界各地的中国古代...
中国审美,如何实现国际表达?英文纪录片《宝藏》与你相约
2024年3月4日,很多国外观众通过中央广播电视总台CGTN纪录频道,开启了对一部三集英文纪录片的追逐。这部纪录片名为《宝藏》——它依托“中国历代绘画大系”这一国家重大文化工程的成果,在人文纪录片《盛世修典》的基础上,增加、补拍和重拍了部分场景,讲述了散落在世界各地的中国古代绘画“数字化”汇聚的故事;由浙...
《麻省理工科技评论》:电子产品上碎片化阅读,大大影响阅写能力
中国原创绘本发展史上的先驱和里程碑人物、“国宝级”的绘本艺术家蔡皋老师,做客最新一期《十三邀》,她提到,给孩子看图画书,最重要是培养孩子的审美趣味。今天谷雨推荐的中英双语刊《栩栩多多》,...