滇缅丛林中,走投无路的远征军人集体自杀,唯一的幸存者却已经失忆
而我没有收到回信,是因为弟弟不会英文,刚学会英文的侄女不知道英文地址是由小往大写(先写门牌,再写街道,再写市,再到省),开始写的信都被退了回去。直到工厂分来一位印尼的归国华侨,姓林,这位林老师才帮弟弟填写了准确的地址,一次写了一大叠,方便之后联系。当时寄一封信要半个月时间,等弟弟再寄回来也要半...
攻击全红婵的记者遭深扒:北京求学4年,采访3届世界杯,英文很好
《南方日报》记者朱小龙直播时锐评全红婵,斥责后者“疯疯癫癫地给人家外国的运动员展示金牌”,并要求她学好英语,不要“像个白(bai)痴一样”。乍一看是为全红婵好,但即便是一个普通人尚且知道说话要有分寸,这位记者用词却如此犀利,甚至可以用侮辱来形容。全红婵是谁?她是草根逆袭的代表,虽然家境一般但天...
iPhone手机摄影大赛获奖揭晓,不少中国摄影师获奖,我获了一等奖
英文标题怎么翻译?“你在想什么?”,毫无疑问是最佳标题,翻译成英文就有两个选择,“What'sonyourmind?”和“WhatAreYouThinkAbout?”,我觉得前者更贴切,重点在于你头脑中的想法,后者重点是告诉我答案,于是选择了“What'sonyourmind?”。同时,还提交了获奖照片的定位截图(iPhone照片有个“i”...
冉昌贤:时光虽远 记忆犹新 思念让我频频回首
此先生上第一堂英语课,说的第一句话是“英语课在中考时是不计入总成绩的,对你们升中专学校没有影响,你们可以不学。”有了这个坚强的理由,谁还去学这洋码子哟,从此英语就和我形同陌路了。可是谁料考试政策在不断的变化中,当我中考时英语变成100%计入总成绩,我悔之晚矣,找谁哭去哟。高中时代也曾想好好补...
“新华荐书”第二十二期推荐图书发布
《小麦战争:谷物如何重塑世界霸权》是一本译著,中文书名与英文的原书名《OCEANSofGRAIN---HowAmericanWheatRemadetheWorld》有一些差异,如果按照英文的书名直译,似可译为《谷物汪洋---美国小麦如何重塑了世界》。作者斯科特·雷诺兹·尼尔森(ScottReynoldsNelson)或许想要通过此书的书名表达更为宽泛和深层的...
越南女孩姿态高了,中国光棍蜂拥转战尼泊尔找老婆
还有曾在中国留过学的尼泊尔姑娘西塔说,加德满都和博卡拉(尼泊尔著名旅游城市)的女孩子家庭条件较好,更愿意嫁给门当户对的本地人(www.e993.com)2024年11月2日。接下来,她们的选择对象可能是欧美人,因为加德满都的女孩,英语都讲得溜溜溜,而中国人大多数不会讲英语,如果不是受过教育的中国男子,加德满都的姑娘也很难和他们沟通。
讲英语 教劳动课
英语达到六级水平在劳动课进行双语教学每日为花草浇水、打药、施肥,精心侍弄校园里的一草一木,金老师在自己的专业领域里深耕细作,学校的花草在他的呵护下茁壮成长。没想到这位宝藏老男孩英语达到六级水平,双语教学毫无压力,他用勤劳和专业知识美化学校环境的同时,也利用自身英语优势为同学们营造了学习英语的良好氛围...
没有学历不会英语的我,以勤劳换取了枫叶卡
没曾想到,不会英语没有高学历的自己,居然有一天也能走上移民的道路,并且成功申请下来了枫叶卡,毕竟移民加拿大那都是高学历有钱人的事情,不爱学习有蹉跎了岁月的自己,剩下的也仅仅只有这一声力气。而正是这份吃苦耐劳却能正好匹配新斯科舍省工签项目,更是在一年之后申请到了加拿大枫叶卡。
“三牛精神”英文怎么说?华春莹是这么翻译的
首先是“牛”的翻译,英语中和牛相关的单词有许多,常见的有cattle、cow、bull和ox等,详细的解析可参见我们的。其中ox最为符合“三牛精神”中牛的形象,ox一般指在经过训练后可在田间工作的牛,体积较大且强壮。西方人对ox带有一种敬重的心态,因为它们多指用来耕种的牛,是一种强健和勤劳的代表。而这也与中国人闻...