王国维见夫人年老色衰,写下一首词,最后一句成网红名句人人会背
莎士比亚《十四行诗》说“一切少男少女皆将如扫烟筒者同归于灰烬”,这正是王国维这句话中的深意。大师王国维一声轻叹,掩尽了俗世沧桑,黯淡了红尘芳华,唤醒了生命感悟。今生情意绵长,来世再牵手王国维与妻子莫氏的结合,虽然是遵循传统的“父母之命,媒妁之言”,但是二人婚后琴瑟和谐,感情甚笃。温柔贤惠的莫氏深...
开票倒计时第3天|看《十二首情诗》之前,先看看大师们怎么写情诗
“请让爱神今夜把你惊醒,让我的叹息燃起你火焰”出自莫里哀写于1666年的《情诗》,早已成为法国情诗中的经典名句。莫里哀抛却了古典主义诗歌的理性精神,写作了这首StancesGalantes(献给女子的抒情诗),在其中高呼“及时行乐”:“因为韶光逝去不再回还!”这首诗写给剧团女演员阿尔芒德。1662年春天,40岁的莫里哀与年仅...
梁宗岱花3万为情人赎身,孕妻愤然离家40年,儿子一生拒见父亲
期间,梁宗岱完成了著名的十四行诗《我们的幸福在夕阳里红》。但是现实中,这样的幸福,却是以沉樱的牺牲为代价的。生活不是童话,两个同样醉心艺术的人,总有要一个站出来面对人间烟火的琐碎。婚后,沉樱扮演了这个角色。为了支持丈夫继续创作,她慢慢从艺术的世界里走出,着眼于一日三餐,四季衣裳。生下孩子后,她又...
博尔赫斯:爱默生说,图书馆是一个带魔力的珍藏室
但是,克韦多还有一首十四行诗,也是写给奥苏纳公爵的,诗中说:“特拉西亚的月亮带着血/消失时便写下了你的一天。”原则上,克韦多可能想的是奥斯曼帝国的旗枳,带着血的月亮可能是上面红红的半月。我想大家都会同意不要排除任何一种含义。我们不要说克韦多指的是打仗的日子,指的是公爵的功劳或是佛兰德的战场,或者指...
痛别!翻译界泰斗、钱锺书学生、“诗译英法唯一人”许渊冲去世...
而许老调皮地引用了英国诗人托马斯·摩尔的一首诗,“延长白天最好的办法是什么?就是从夜晚偷几个钟头。”“就是熬夜。”董卿幽默总结。当时的许渊冲给自己定了个小目标:一百岁前翻译完《莎士比亚全集》。要知道,莎士比亚一生有37部戏剧、154首十四行诗。
那些需要“穿越”才能读懂的英语谚语
文学作品,作为社会生活的一面镜子,是谚语的又一来源(www.e993.com)2024年10月14日。许多汉语谚语源于中国经典文学作品,例如,“梁园虽好,不是久恋之家”源于《水浒传》;“明是一盆火,暗是一把刀”源于《红楼梦》。许多英语谚语源于莎士比亚的戏剧、叙事诗和十四行诗。Arosebyanyothernamewouldsmellassweet。
宁愿它下架,我也不想看它被删减|莎士比亚|落水狗|胖胖|台词_网易...
英文台词:somewearananorak,othersacrown.如果把音标列出来,就会发现。这句对白有10个音节,5个音步(2个音节叫1个音步)。韵律顿挫,跟“ShallIcomparetheetoasummer'sday?”(取自莎翁《十四行诗18》)有异曲同工之妙。这正是胖胖、二册模仿了莎翁十四行诗“五步抑扬格”(iambicpentame...