总找不到好用的Ai工具?你需要的可能是工作流
例如我们使用AI翻译英文文章,直接翻译后内容读起来总是存在一些奇怪的地方,其实我们的最终目标不是将英文转换成中文,而是需要理解英文文章表达的意思,然后用中文表达出来,这过程中包含了翻译、内容校对、润色输出至少三步。所以Ai应用非常重要的一个环节就是设计适合AI的工作流。具体来说,有以下几个关键因素需要考虑:...
IBM的三次兴衰
随后,他把ITRC、TMC和自己原本拥有的美国计算公司CSCA(ComputingScaleCompanyofAmerica)合并,重组为计算制表记录公司(ComputingTabulatingRecordingCompany),英文简写为CTR。这,就是日后IBM的前身。但是,弗林特很快发现,让自己搞个投机买卖还行,让自己管理个企业,就很困难了。幸甚,这时候,IBM的真正创始人—...
清华成果落地,领跑国产AI大模型!
通过“大模型”理解音频语义利用语义蒸馏模型、手语翻译模型团队将语音转化为手语结合肌肉绑定技术驱动实现面部采集最后出现在北京卫视舞台上的数字人以流畅自然的手语翻译为千千万万听障朋友带来高效、精准的实时解说北京2022年冬奥会圆满结束“翻译官”却没有“下班”扎实的技术带来长久效应团队研发的手语...
她是浪漫主义诗人拜伦的女儿,也是历史上第一位程序员
后来她作为翻译和注释者深入研究了巴贝奇希望制造但未成功的分析机的文章,在注释中给出了计算伯努利数的运算方法——人们认为这是历史上第一段计算机程序,其实现方式与今天的计算机运行几乎相同,包含循环和嵌套循环的思想;她还预见到通用计算的可能。因此她作为第一位程序员而被当代人铭记。本文经授权节选自《科技群星...
汉学家柯夏智:从诗歌译本看到更丰富的中国
比方说在中文里,直升机是飞机的一种,但在英文里,你不能说helicopter是一种airplane。翻译现代诗的话,你看到飞机译成airplane是没问题的。但翻译古诗就不一样了,“道”的英文怎么说?现代汉语里可以说身体,但古汉语里,身和体是两回事儿。所以你把古汉语译成英文的话,译者的主观意识要更强一些,也更加灵活。两...
阿里国际发布最新开源多模态模型Ovis,多模态能力再升级
看一眼菜品图就知道怎么做、能给植物看病、能把手写英文准确翻译成中文、还能精准分析财报数据……多模态能力再次升级!今天,阿里国际AI团队发布了一款多模态大模型Ovis,在图像理解任务上不断突破极限,多种具体的子类任务中均达到了SOTA(最新技术)水平(www.e993.com)2024年9月25日。多模态大模型能够处理和理解多种不同类型的数据输入,例如文本、...
考研软件工程硕士为什么没人报考
4、很多被动语态如果机械的翻成被动语态,可能会让人看了觉得别扭,因此需要转为主动语态。可以增加万能逻辑主语人们,可以选取中文特有的表示被动的词汇,比如"得以","使得","将"等,英文中出现by,可将by后面的名词作为主语翻译。
黄仁勋:我们只需要三小时睡眠,因为短缺让客户很着急
突然之间,人们说,为什么我们不让计算机来编写软件,而不是我们自己去找出特征和算法?我们可以将所有数据、所有预测数据交给计算机,让它自己找出算法,这就是机器学习和生成式AI。我们在如此大规模的不同数据领域中进行了操作,现在计算机不仅理解如何处理数据,还理解数据的意义。因为它能同时理解多种模式,所以它可以翻译数...
浙大女生23年前写的励志标语火了!网友:好励志,她现在过得怎么样?
那时候,杭州一些科技企业开始向海外发展,需要做一些英文版产品手册,与国外同行做一些技术交流,需要翻译。这一类翻译,统称为科技翻译。当时杭州的一些翻译公司,不能很好地完成各种科技翻译。很多科技公司到浙大来发帖找兼职,方琴的英语比较好,又有计算机专业背景,很好地胜任了这类翻译工作,做出来的产品手册也很受欢迎,...
AI大模型专家访谈丨郑州大学计算机与人工智能学院昝红英:评测标准...
红星资本局:AI翻译最终会取代真人翻译吗?尤其是笔译方面?昝红英:我们与语言学者、翻译人员常有沟通,我们认为机翻不可能完全取代人工翻译,而是取代其中的一部分。如各个公司的说明书,大部分一开始会依靠人工智能翻译提高效率,但有些检测点会由笔译专家完成。而且现在的机翻虽然翻译流畅,但有时会不准确,有些是瞎说。