寻找济南诗文 | 人文
已辑得的写济南泉水的诗也有2000多首,这里说的“写济南泉水的诗”是严格意义上的,仅指专门描写济南泉水及泉边相关古迹的诗作,而不包括那些只是在写济南的山、湖、事、物或人时在某句诗中写到或提到了济南的泉水,或者仅仅是在诗句出现了一个“泉”字眼的诗——如果这类诗作也算上的话,其总数恐怕得有五六千...
哈金:李白丰富了汉语,我们的语言中仍能听到他的语声
我是在讲故事,如果不描写杜甫的心态,就会有一个大漏洞,所以权衡之后就写了那一段,即“杜甫不禁有些胆怯,他想:见面时,李白会把自己当成诗人同道来打招呼吗?李白连朝廷上那些有权有势的人都不放在眼里,对他这样一个无名后生,会不会更不屑一顾呢?若表现得过于热诚,李白会不会觉得自己在溜须拍马呢?”。但我...
李白《静夜思》真版存日本 中国却出山寨版
一位在日本留学的华裔初中生发现李白的《静夜思》在日本的版本与中国不同,经过仔细研究发现,日本是原文,中国则是明朝以后为普及诗词而改写的山寨版。日本版本是,“牀前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡”。与中国除去“牀”字通“床”字外,“看月光”在中国是“明月光”,“望山月”则是“望明月”。
南方日报:文化墙上的繁体字因何出错?
在李白的诗句中,“白发三千丈,缘愁似个长”,是说自己因愁而有白头发;愁到什么程度呢?像三千丈白头发那么长。这是用极度浪漫夸张的手法,表达自己怀才不遇的愁思。白发既然是白头发,就是“髮”而非“發”。在王维的诗句中,“归燕识故巢,旧人看新历”,是说去年的燕子飞回来了,好像还认识它的旧巢,屋里的旧...
湖北妹子称粤语没文化 陈小春笑答:唐诗宋词大多用粤语写的
陈小春说,有1300年历史的唐诗宋词就是用粤语写的,所以用粤语才读的通顺。而普通话,是500年前北方蒙满胡语杂交变种出来的,比粤语单薄粗疏多了。陈小春列举了苏轼、李白、杜甫等人的诗句,例证粤语是传承中华古代文明的载体,说粤语没文化实在是丢人。陈小春这条繁体字写作的长微博,引发了网友们的热议。其实,关于粤语...
高明勇对话盛大林:《长安三万里》中的唐诗有不少“错版”?
面对唐诗,我们应该有神圣感、敬畏感,原本是什么样子,就是什么样子,怎么能窜改呢?如果后人可以随便改动,那还叫“经典”吗?所以,“求正”就是维护经典,这是一件神圣的事情(www.e993.com)2024年11月18日。古人称赞某一首古诗精彩绝伦,常常说“一字不能易”,但很多唐诗被改动了,有的诗甚至被改了好几个字,甚至被整句整句窜改,李白的《将进酒》...
太原“文化墙”没文化,百首诗词出现33个繁体错别字
澎湃新闻注意到文化墙墙体呈红色,一首首诗词以绿色繁体字刻在中间的石头上。而桃园南路西里街经常有上学的学生路过。墙上李白《秋浦歌》中的“白發三千丈”诗句,“髪”字错用为“發”字,王维《春中田园作》中的“舊人看新曆”诗句,“曆”字错用为“歴”……...
【收藏】禅诗三百首2
首句写山下柔蒲成片,生机蓬勃地摇曳于春风中,风过猎猎,一阵一阵地铺漫过去,显得无比轻柔、自在。那飞倦了的蜻蜓也想在蒲草上歇歇脚,可是不知是春风在捉弄它,还是蒲草在跟它嬉戏,总是摇摆不定,叫它怎么也立脚不稳。一个“不自由”,极富神韵,反衬出自然界无限的生机与自由。再加上那山路弯弯,一步一景,...
二月河:当年慧眼识珠李者也,今已成为“当代小小李杜”之李
台湾、香港等地已出版了帝王系列的中文繁体字版,美国、日本、加拿大等地凡是有华人的地方,都知道了二月河。《康熙大帝》(荣获河南省政府首届文学大奖),《雍正皇帝》和《乾隆皇帝》。人们习惯上把他的这三部书称为“帝王系列”,把他称作“皇帝作家”。对此二月河却不大同意,他认为称作“落霞三部曲”更为恰当...
【收藏】陆游诗65首赏析
不识如何唤作愁,东阡西陌且闲游。儿童共道先生醉,折得黄花插满头。斜阳古柳赵家庄,负鼓盲翁正作场。死后是非谁管得,满村听说蔡中郎。这是诗人七十一岁那年秋天写下的一组村行小诗。陆游是个闲不住的人。他晚年僻居山阴的一个小山村,日复一日地过着近乎单调清贫的生活,读书和出游成了他晚年养生的两...