...同天”:从日本寄出的捐赠物资上为何写着这八个字?用日语怎么读?
2020年3月20日 - 网易
虽是汉诗,却是日本人所写。飞鸟时代至奈良时代(那时是中国的唐代),曾有一位叫长屋王的日本皇室成员,日语发音读做“ながやおう”或者“ながやのおおきみ”。他憧憬佛学,敬重中国僧人,便制作了1000枚袈裟赠给中国。相传袈裟上就用金线绣着上面的这四句诗...
详情
日语中的吴音和汉音到底是怎么回事儿?
2019年1月26日 - 虎嗅网
“沢庵”的音读是takuan,用的是汉音,从现代汉语的读音很难看出“沢”跟汉语的渊源,但是通晓《切韵》就能明白,“沢”(“泽”)的声母本来是舌尖塞音d一类的读法,韵母在中古音是a,还是一个带韵尾k的入声字,这几乎跟日语汉音形式差得八九不离十,只不过日语一般结尾都得带个元音,所以才变成了taku。现代标准日语是...
详情