郑敏:世纪末的回顾—汉语语言变革与中国新诗创作
白话文运动先驱们也是最终以拼音代替汉语的真诚拥护者,所幸计算机时代的出现,对这种一相情愿的理想主义指出了质疑:然而直至今天,关于汉语的前途,我们也仍未进行严肃的、有20世纪水平的学术探讨。近来由于改革开放,繁体字的再度出现不乏异议,一可见白话文运动初时的负面阴影至今仍笼罩着我们的思维。本文并不是反对...
惊!这么多年学的诗词拼音竟是错的!难道我上了一个假学校?
可是令人在意的是,一些读音在新版教科书中已经被标注了新读法。比如古诗《山行》中,远上寒山石径斜(xiá)改成了斜(xié)。诸如此类的还有乡音无改鬓毛衰(cuī)在教科书中标注的是衰(shuāi),一骑(jì)红尘妃子笑标注的是骑(qí)。在一些输入法中,机器也识别不出来原诗句读音。还在审核中的读音,...
坚持阅读的“后劲”:7岁儿子英语通关,中文实现自主阅读
所以他也是比较自然地自己默读。插一个拼音话题,因为他先解决了英语的自主阅读,而拼音和英语又同属于字母文字,有很多相通性,所以我只用了累计不到2个小时来教他拼音。后来就是各种层面实践应用过,所以他也是学前七七八八的解决了拼音问题的。学前包括一年级大部分时间读了一些拼音书。倒不是因为没脱离拼音,而是...
【书香伴我成长·大咖评析】“一对一面批”!小初高学生作文这样写...
乱世争斗中,束冠立笔,写下“豆在釜中泣”;我看着“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的李太白让贵妃捧墨,力士脱靴,写下“天生我材必有用,千金散尽还复来”;我看着“雄视百代,自作一家,浑涵光芒”的苏东坡手持竹杖,踏着芒鞋,于雨中吟出“谁怕,一蓑烟雨任平生”……一行行文字,书写他们不变之初心,仰望他们就像抬头...
杜近芳:我演《白蛇传》的体会
我起先是文盲,当时京剧院的领导马少波很有远见,组织扫盲班、文化班,让演员参加学习,我学文化是从学拼音字母开始的。我的文化老师,一位是周世麟,懂昆曲曲牌,也会唱昆曲。一位是京师大学文学系的郑亦秋,从小热爱麒派老生戏,自己会唱,还念大学,他是我的导师,也是我的导演,对我的艺术生涯起着关键的点化作用。还有...
一文读懂腾讯这场关于青年的大会|沸腾新青年盛典
这是我收集到的负面评价,我很喜欢的一句话是:若批评不自由,则赞美无意义(www.e993.com)2024年9月20日。面对这些负面评价,我的心态是接受它,因为很多人并非出于恶意,而是想帮我变得更好。正面的声音也好,负面的评价也罢,以更客观的角度看待自己、鞭挞自己,不断反思自己,然后成为更好的自己。有则改之,无则加勉。
他们曾在10年前谈论中国独立剧情片的未来
为什么在国外那些针砭时弊的、鞭挞社会能够拿政策、人文、社会现象哪怕是难民现象、贫富不均的现象、战争的道义等来作为主题,而这些题材没人能做,只有独立导演在做一些,但是如果独立电影不能在市场上有所为、找不到一个良性的机制来扶着他们的话,那他们能把这样的事情做多久?他们会自己萎缩。
《米小圈》里有这些“错误”,是真的吗?
“挞”字从头到尾都读四声,也不是多音字,例如“鞭挞[tà]”。不知道为什么在“蛋挞”这个词里大家都喜欢把“挞”读作三声。虽然“eggtart”也可以译为“蛋塔”,这样一来,ta就读三声;但是,我们最常看到的还是“蛋挞[tà]”这种写法。而且在《现代汉语词典》里,“蛋塔”的解释需要参见“蛋挞”,“蛋挞...
剖析:F35空袭叙利亚背后飘荡的恐怖主义幽灵
其次,目前瓦哈比极端恐怖分子与国家争夺的主要是青少年,这方面目前要继续加强,六〇到八〇年代,维族使用过一套以汉语拼音为基础的文字习惯叫作新维文,后来这个优秀的文字体系被粗暴地废止了,重新启用以阿拉伯字母为基础的老维文,极大的促进了瓦哈比极端势力对维族的渗透。现在的东突分子,大都是重新启用老维文后教育出来的...
何大新:异化的尊严
马年前夕,一位在美国的朋友给我发信,说有一篇走红的妙文推荐给我看。我在邮箱中找到,是一篇题为《中国式尊严》的文章。看后,没见到作者是谁,看文中语气显然是个中国人,在下边的文字中,就用“尊严”二字的汉语拼音字头称他Z先生吧。文章开始,Z先生讲起