“汉语拼音之父”周有光,拼音让他躲过反右运动
自那以后,拼音极大地增进了国民的读写能力;减轻了外国人学习中文的痛苦;向盲人提供了一种通过盲文阅读的方法;此外还有一个周有光大概没有预见到的发展:方便了人们用电脑键盘和手机快速输入中文。一些我们如今随处可以见到的拼写正是来自该方案,比如Beijing,它取代了此前的Peking;Chongqing取代了Chungking;MaoZedong取代...
越南废除使用1800年的汉字,全民学习罗马拼音,如今造成什么影响
就这样,汉字在越南地区风风光光地当了一千多年的"国字"。它不仅是官方文书的标准用字,还是文人雅士吟诗作赋的利器。越南的文人们以能写一手漂亮的汉字为荣,把它当成自己的"文化资本"。但是,"外来语"终究是"外来语"。虽然越南人用汉字写东西,说话的时候却还是用自己的母语。于是乎,一种奇妙的"双语现象"就这...
欲罢不能!韩国对汉字在废止和复活之间反复纠结,外国人热议
韩文是表音文字,同音字词很难区分。如果把你见到的所有汉字都被换成汉语拼音,那画面会变成什么样呢?比如韩国京沪高铁建设的时候,就因为施工方把韩文的“防水”看成了“放水”,用错了材料,导致15万根枕木报废!由于韩文导致同名同姓的情况实在太多,所以他们的身份证上不得不用中文标注名字用以区分。目前根据韩国...
2005年,韩国将“汉城”改成“首尔”,为何只请求中国修改称呼?
然而,这项运动并未获得成功。因为世宗大王发明的谚文说穿了只是一种拼音文字,它在实际使用时,很难对同音字进行区分,极容易造成误解。在这种情况下,使用汉字来来区分谚文中的同音字,就成了必然。就连韩国人的身份证上,都得采取了谚文+汉字的形式。这个结果让很多民众颇为失望,韩国政府不得不在其他方面发力...
嗯的标准拼音不是en而是ng 其实是拼音输入法犯错
在字典上,“嗯”这个字的拼音都写作是“ng”,并且还有3个音调。△新华字典上嗯的拼音也是ng在中国社会科学院语言研究所编修、商务印书馆出版的第12版《新华字典》上,如果通过拼音来查询,那么拼写为“en”的汉字,只有“恩”“蒽”“摁”这3个汉字。
提笔忘字、开口忘词,其实是一种“脑病”
却怎么也说不出来许久不用纸笔明明很常用的字却突然忘了怎么写……近日,有调查显示,超半数受访青年感觉近几年自己的语言文字表达能力下降(www.e993.com)2024年9月20日。提笔忘字、开口忘词的现象正变得愈发常见,逐渐成为一种席卷当代人的新“脑病”。01当代人有了新“脑病”...
韩国首都“汉城”,为什么改名“首尔”?
“首尔”曾经是有过“汉城”这个非音译名字的。朝鲜王朝在1396年就将首都的汉字名确定为“汉城”。20世纪初日本入侵朝鲜半岛,“汉城”又被日本改为“京城”。随着二战后半岛光复和韩国成立,“京城”和“汉城”的名字都没有继续使用,而是改为没有汉字名的谚文(韩国称“韩字”)“????”。
韩总统朴正熙下令禁止使用汉字,但他身亡后,报纸却用汉字报道!
可能有读者会问了,英语也是拼音文字,为什么不会混淆呢?因为韩语受汉语影响,和汉语一样,是单音节词,一个字就一个发音。而韩语中有大量汉语外来词,容易造成混淆。就拿笔者文瀚的名字来说,要是写成汉语拼音wenhan,那到底是文汉、文函还是文翰呢?所以说,为什么法律文书、身份证、葬礼、部队等要用汉字。
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
国家法律法规数据库公布的《地名管理条例》在第十五条就规定:地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写。按照本条例规定批准的地名为标准地名。标准地名应当符合地名的用字读音审定规范和少数民族语地名、外国语地名汉字译写等规范。《地名管理条例实施...
【已结束】关于陕西省第八届中小学(中职)微课与信息化教学创新...
根据陕西省教育厅办公室《关于举办陕西省第八届中小学(中职)微课与信息化教学创新大赛的通知》要求,截至规定时间,各市及相关单位推荐并上传到活动平台的市级优秀作品911件,按照整体工作安排,即将开始省级决赛评审工作,现就进入省级决赛的作品予以评前公示。