拼音“o”读“喔”不读“窝”?官方回应
一个是等同于“噢”,读“ō”,另一个是“形容公鸡叫的声音”,读“wō”,显然,作为“公鸡叫的声音”的“喔”是个复元音韵母(复韵母)“uo”,而不是单元音韵母(单韵母)“o”。邵燕梅说,为什么有很多人认为《汉语拼音方案》中的“o”读音是“uo”呢?原因应该有两个:一个是《汉语拼音方案》中“o...
霉霉、甜茶、黄老板...欧美明星的中文外号怎么来的?太匪夷所思了!
不管怎样,前面都有个ri于是有些粉丝就开始叫她riri,而这个拼写按中文拼音看就是“日日”,所以这个霸气的外号就诞生了。现在市面上还有它的衍生版:晶晶。第5类·副业成谜派艾德·希兰EdSheeran“黄老板”黄老板这个外号就更加扑朔迷离了,不管是Ed还是Sheeran,怎么看都既不黄也不老板。其实这个...
中国猫呼噜噜,英国猫pur pur:拟声词还带口音的?
在日语中则是“ガーガー”(音:gaga);牛叫在现代汉语中是“哞哞”,在日语中则是“もーもー”(音:momo);狗叫在现代汉语中是“汪汪”,在日语中则是“わんわん”(音:wanwan)。
教小学生读拼音可太难了!看到第二个就笑出鸡叫哈哈哈
教小学生读拼音可太难了!看到第二个就笑出鸡叫哈哈哈打开网易新闻查看精彩图片这两天一个小学生“散装拼音”的视频火了▼哈lìgā(蜜瓜)、拔bóluo、tán野……简直笑出猪叫啊哈哈哈哈哈哈隔着屏幕都能感受到辅导作业的父母内心的绝望▼打开网易新闻查看精彩图片“妈妈你就别想了,你都38...
拼音“o”到底应该怎么读?为何引发争议
“ō”和“ò”对应的是叹词,“wō”对应的是象声词“公鸡的叫声”——将汉语拼音“o”读作[wo]音值(与“窝”同音)应是从此时开始的。到了1985年,国家语委、国家教委和广播电视部联合发布了《普通话异读词审音表》,其中又明确规定:“喔wō(统读)”。这一读音直到2016年最新修订版中都没有做出新的审定,...
老课本:1958年版初小语文第一册50后们对于汉语拼音的最初记忆
学习“i"和“u”的时候,“i”取了“鸡”发音中的后半截,"u”取了“乌”的发音(www.e993.com)2024年9月22日。在学习两个字母基本发音和书写的同时,还将“i"和“a”拼写成“ia”——“呀”,将“u”和“a”拼写成“ua”——“哇”,进行初步的拼音联系。(注:1958年版小学语文中没有“yw”的发音,到了1959年第二学期时又引进了“...
爆笑:语文老师问你们知道汉语拼音是怎么拼这个“软”字的吗
6、某君的QQ状态很搞,上面浪漫的写着:“你五毛我五毛,那么咱俩就能一块了!”众人羡慕之时,另一女说到:“你六毛我六毛咱俩就能一块2了。”再另一女接到:“你七毛我七毛,咱俩就能一块死了。7、英语老师让同学们翻译肯德基广告语“Wedochickenright!”(烹鸡专家),答案五花八门:①我们做鸡是对的...
陪写作业,如何不“鸡飞狗跳”?
“你这一竖太长了!擦了,重写!”“这个拼音笔顺不对,再写一遍!”“数的大小你不是会吗?怎么一做题就写错?”……每次陪孩子写作业,这些话杨女士都要说上好几遍。“说得我自己都心烦”,杨女士说,看见那么简单的字和题孩子都写不好,她就气不打一处来。
中国歌曲《小鸡小鸡》国外爆红 王蓉穿着性感跳鸡舞
《每日邮报》截图,题为《从马面具到鸡服装,这是史上最怪异的音乐视频?》据英国《每日邮报》报道,近日,中国歌手王蓉的新歌《小鸡小鸡》正在被疯狂转载,忘掉那两首奇怪但引人注目的MV《狐狸叫》和《江南Style》吧。在Youtobe上,已有超过370万的人观看过《小鸡小鸡》(在国内视频网站上该MV已点击过亿)。
2753道中国菜有了英文名 饺子馄饨等用汉语拼音
第三类是以口感开头的菜名,这一类的菜则以介绍菜肴形状或口感以及主配料为原则,并进行合理想象。比如“脆皮鸡”翻译为“脆鸡肉”(CrispyChicken)。最后一类是以人名或地名命名的菜肴,这类直接以菜肴的创始人或发源地的拼音加主料来表示。比如麻婆豆腐便直接以“麻婆”和“豆腐”的汉语拼音组合成英文菜名MapoTofu,...