汪小菲、马筱梅韩国秀恩爱,尴尬了,定做蛋糕拼音都写错了!
他们还订做了一个写着汪小菲和马小梅拼音的蛋糕,一个花瓶上面插着一枝桃花,做的栩栩如生。可是拼音写错了,网友们打趣道:“可能是老具派来的甜点师”。
“轨道交通站名增设英语翻译”,不妨听一听网友建议|新京报快评
当时,合肥轨道交通回应,合肥火车站作为车站站名时,依据地名管理条例应为罗马字母拼写;作为指引功能时,与实体单位保持一致。这其实展现了一种尴尬:作为一个特殊的地名,应该用拼音;但作为方便外国人的功能设施指引,又需要变成精准的翻译。那么网友的意见也不妨听取,即在保留汉语和汉语拼音地名的基础上,是否可以添加一些...
姓名翻译中,汉语拼音与英语之间有哪些尴尬要留意?
许多人为了学习和生活的方便都给自己起个英文名,但姓氏改不了,尴尬还是免不了。曾有人写文章,认为“X”是汉语拼音的软肋,在英语的姓名里几乎看不到这个字母,所以一旦姓名里出现这个字母会给人怪异的感觉。一般人会把它读成“克司”。有个姓邢(Xing)的朋友在银行工作,每天接待形形色色的客人,我们都知道老外...
尴尬!定制生日蛋糕,员工竟把男友名字拼音写错
中间的Z错写成了C。受访者供图“当时,我和男朋友在KTV包厢里庆生,准备切蛋糕的时候才发现,蛋糕店居然把我男朋友名字的拼音写错了,中间应该是Z,结果写成了C,这就成了另外一个人的名字了!”张小姐当时就觉得很尴尬,心情很不好。“我还拍照发了朋友圈,很多人已经看到这个蛋糕了,不知道的还以为我换了...
新手班主任画超萌拼音表当开学礼 结果尴尬了
“对一年级的孩子来说,拼音是很难学的。因为字母对他们来说过于抽象,字母与读音很难建立联系,很多形近和音近的字母也容易混淆。”姜老师说。这个暑假,她一直都在想拼音的问题。如何才能有效地帮助孩子们学习拼音呢?不久前,在进行拼音规范书写练习时,姜老师灵光乍现,想出了一个法子——手工绘制卡通版的拼音表...
越南书法:不写汉字写拼音,形不美神不具,实在难以欣赏
无独有偶,作为各种节日必不可少的对联在越南深受推崇,已经逐渐成为越南的传统习俗,这也就导致越南出现了“汉字可以废,书法不能废”的尴尬局面(www.e993.com)2024年11月28日。变了样的书法书法的应用仍旧广泛,这也就使得书法反而在越南人的艺术意识层面变得更为根深蒂固了。写对联的传统习俗不断地延续也就使得越南人根本离不开书法。
朱一龙读错字,baby写拼音,王一博也写错字,看来马伊琍说的没错
娱乐圈从来都不缺人气高学历低的明星,就比如说baby,她可谓是自带热度,凭借高颜值斩获不少人爱慕之心,但她不仅演技存在短板,就连学历都很低。在baby参加跑男节目时,游戏环节为闻气味猜物,她猜测辣椒酱,然而却在答题板中写下了“Lajiaojiang”的拼音,让人大跌眼镜,字迹更是被人吐槽太丑。
小学生写对拼音,却被老师罚写10遍,家长:欺负我们没有文化吗
丧失的丧拼音补充,女儿写的是sang,老师却打的叉并改写成“san”,还让她回家罚写10遍这个拼音。这么低级的错误竟然会发生在语文老师的身上,王女士觉得是不是老师欺负我们这些家长没有文化,觉得看不出来对错呢?王女士实在气不过,于是在学习群里问老师。可是老师并没有回复她,也不知道老师是假装没看见呢?还是不好...
嗯?这么多年“嗯”的拼音我一直弄错了?
除此之外,网友还总结了一些处在“尴尬”地位的边缘音,比如“哼”“噷”“咯”“哟”“覅”。“哼”的正确拼音应该是“hng”,但现在输入法里使用的是“heng”这个拼音,“hng”是无法打出“哼”字的。而“咯”“哟”是可以通过拼音“lo”“yo”正确输出。
73岁老人直播间教人拼音识字“学生”比她小一岁
互联网和手机普及后,不识字的成年人们在直播间里发现了学习的窗口。杨维云说,这些学员的期待并不高,只要能学会拼音、认识简单、基础的汉字就可以了。为了让学员迅速听懂、学会,她尽可能将内容分解得足够详细。在拼音课上,她会讲解每个拼音如何写、声调怎么读,为了看得更清楚,她贴近镜头摆出口型,又用人们生活中常...