“英语”和“拼音”会不会混?
对于一个成长在中英双语家庭的孩子和纯中文家庭的孩子进行对比,在孩子学龄前,“双语儿童”的汉语词汇量少于“中文儿童”,但是“双语儿童”掌握的中英双语词汇总量远远多于“中文儿童”。待孩子进入少年阶段,“双语儿童”的中文词汇量已经追平“中文儿童”了。再说句题外话。有很多家长质疑我为何如此强调英语启蒙,而不...
宝妈担心拼音和自然拼读学混,不敢让孩子学英语,多虑了!
像英文man、中文慢(man),英文是元音+辅音、中文是声母+韵母,名字不同,表达意思,但发音极为接近。如果学会了拼音,在读英文单词时,可以很顺畅地连读。相应地,学会了自然拼读,再学拼音,也能快速学会连起来读,而不至于不知道怎么合成一个字。比如,pang,总是读成p-ang分家,拼不出“旁”字。所以,不要害怕两...
“还敢说汉语是你们的”?韩国0分中文试卷走红,中国学生看懵了
拼音是学习汉语的基础,只有学会了拼音,才能学会读汉语。这和英语的音标是一个意思,但汉语的拼音又比英语的音标难很多,毕竟有四个声调,还分声母韵母。一些中国小学生刚接触拼音都很难学会,外国学生学起来就更难了。比如下面这个韩国中文试卷上的拼音题目,不是简单地考察拼写,还有字义理解,中国学生看了都表示:“这...
多地网友建议轨交站名增设英语翻译,官方回应
但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOUDAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOUDONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而会本末倒置。
普洱的拼音怎么拼写?求解!
1.拼音:茶叶的注音拼音为“cháyè”,其中的翻译音节分别为“chá”和“yè”。在汉语中,“ch”是一个声母,读音类似于英语中的更多“ch”音。而“á”则是一个声调,表示平聲之一声,即声音上升后下降。在拼音“yè”中,同样是一个声母“y”和一个韵母“è”,“y”的西南部发音类似于英语中的大理“y”...
美客多新手指南
Q后台语言是英文的还是中文的?AMercadoLibre是当地语言西班牙语和英语QSKU有什么要求A可以上传的SKU数量没有限制(www.e993.com)2024年11月13日。但是,新卖家限制1000SKU,超过1000需联系ME人员查看数据,限制,直到平台验证数据为止。一旦初始数据验证完成,卖家将能够上传更多SKU。如果一句话有逗号需用"双引号"。例如"Thisis...
新版护照“吕”姓改拼“LYU” 英文无对应字母
近日,公安部出入境管理局证实,护照姓名拼音中,大写字母ü用YU代替,如吕,用LYU拼写。此前,由于英文字母及电脑键盘上无ü,吕字的拼写只能用LV或LU代替。公安部出入境管理局表示,新办理的护照上拼写发生了改变的市民,可以向护照签发机关申请办理姓名加注。
四六级考卷又现“绊脚石”:“能听到的知识”为啥很“扎实”?
考生们的翻译也是笑料百出,“低脂低糖有机食品”被直译为“lowKpa,lowsweet,greenfood”,“人口老龄化”有考生翻译为“oldpeoplesomany”,而常见词汇“改革开放”,实在想不出来怎么翻的“机灵鬼”直接将拼音搬到了卷面上,写成了“gaigekaifang”。
娃六年级全班第一, 回头看小学各阶段“语数英”重难点
我们的中文书架重视弱势学科,尽量不要偏科。小学阶段每科至少都要90分左右,不能低于80分。英语和数学还比较简单,很多孩子语文上可能稍微差点。如果考不到95分以上没关系,但是争取考90分以上。再佛系这三门也不能低于80分。五六年级可以根据目标初中的要求,提前为初中打打基础。读背语文随堂笔记以及老师要求的其...
英文站名换成汉语拼音,北京地铁“去英语化”获认可,透露着什么
不过有网友发现,北京地铁已经改变风格了,将原本的英文站名,全换成了汉语拼音。比如“前门”的中文下面直接写着拼音“qianmen”。当然,其实很多名称在报站的时候也会用中文发音,但在写出来英语翻译时,后面往往都是用station这个词代表。而调整以后,就都直接用“站”的拼音代替了。