列国鉴·沙特阿拉伯|记者观察:沙特人爱上学中文
会惊喜地看到机场内设有“首次入境”“行李提取”“落地签证”等清晰醒目的中文提示;当你乘车从机场前往利雅得市区,会发现巨幅广告牌上印着醒目的大字“欢迎来到利雅得”……今天,伴随中文成为沙特社会、经济和文化生活中的新元素,中文教学也开始
早安焦作|收6%服务费?官方发声!/教育部回应!汉语拼音“o”读法……
早安焦作|收6%服务费?官方发声!/教育部回应!汉语拼音“o”读法……焦作市人力资源和社会保障局天气提醒:11月19日(星期日):晴间多云,偏西风2级~3级,3℃~19℃亚太发展“三问”作为亚太地区领导人,我们都要深入思考,要把一个什么样的亚太带到本世纪中叶?如何打造亚太发展的下一个“黄金三十年”?...
咨询散记:怎么制定售点生动化策略?看可口可乐如何霸屏中国现代...
说文解字“霸屏”,百度百科的说法是“汉语词语,拼音是bàpíng,意思是指同一明星在一个时段多部影片播出。”这里将这个泛娱乐圈的词汇移植到CNY期间的卖场,当您由于采购年货或者其它缘由进入各种KA卖场后,在大门入口区域、在主通道区域、品类通道区域或者主货架区域被各种“霸屏”的POSM所吸引的时候,多数购物者都...
张云FBIF2024演讲 | 品类创新,引领中国企业全球增长
可是在很多英语国家里,汉语拼音根本就发不出音。每次开全球会议,我们国外的同事读“青岛”都发不出来音,这就是品牌传播最大的障碍,名字都叫不出来,怎么进入主流市场?所以里斯先生在世时建议中国企业向国家学习,我们英文名不叫“Zhongguo”而叫“China”,为自己起一个全球的品牌名。认知是最大的瓶颈中国企业从未...
食品饮料出海,困在华人商超里
“可是很多英语世界的人根本就不会汉语拼音的发音,每次我的海外同事读“qingdao”都发不出来音,这就是最大的障碍,名字都叫不出来怎么进入主流市场?”张云解释道。第二,认知是最大的瓶颈。张云在演讲中分享了两个超乎想象的调研结果:在欧美消费者的认知里,零食必须是脆的、香的,凤爪、鸭脖都不算“零食”,而...
密码改变历史:从雅典间谍、戚继光到图灵
汉语拼音的前身密码是一种用来混淆视听的技术,它将正常的可以识别的信息转变成无法识别的信息(www.e993.com)2024年9月16日。当然,对一小部分人来说,这种无法识别的信息是可以经过加工恢复原样的。严格来说,登录网站、电子邮箱、银行取款或开启保险箱时输入的“密码”还只是“口令”,而不是真正的密码,因为它不是原本意义上的“加密代码”。
吴玉章的一封亲笔信,记录了新中国汉字简化历史
“现在还有一种说法:周有光是汉语拼音之父。其实从上世纪三四十年代开始,著名教育家、文字学家林汉达先生就在研究汉语拼音,我收藏有林汉达研究汉语拼音的厚厚一沓手稿,他曾任文字改革委员会委员、教育部副部长,他对汉语拼音的推广起到了关键作用。周有光是1955年开始参加制定汉语拼音方案。1958年2月,全国人民代表大会批...
是“Xizang”,不是“Tibet”!
汉语的“吐蕃”又是怎么一回事?在探究这个问题之前,我们有必要先厘清“吐蕃”的正确读音。今天很多人将“吐蕃”读作/tǔbō/,这一读法其实是相当晚近的发明。我国马克思主义民族学家牙含章等学者推测藏人自称的“博”(bod)对音“吐蕃”的“蕃”[5]。在当时“名从主人”原则的推动下,1961年田汉的话剧《文成...
戴雨潇:西藏为什么不是 “Tibet”?
汉语的“吐蕃”又是怎么一回事?在探究这个问题之前,我们有必要先厘清“吐蕃”的正确读音。今天很多人将“吐蕃”读作/tǔbō/,这一读法其实是相当晚近的发明。我国马克思主义民族学家牙含章等学者推测藏人自称的“博”(bod)对音“吐蕃”的“蕃”[5]。在当时“名从主人”原则的推动下,1961年田汉的话剧《文成...
对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽
即使将所有的地铁站定义为“具有重要地理方位意义的交通运输设施”,法律也没有说它们的名字翻译成英语的时候只能用拼音。只是说,一旦使用罗马字母进行拼写,一定要符合《汉语拼音方案》的规范。这就看要相关部门如何选择了,是简单拼写还是进行翻译?拼写要符合拼音的规范,翻译就要有翻译的样子。问题三:“拼写”和“...