林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
金庸翻译的《基度山伯爵》计划出版多少册,无从可考,但第一册售价250元,价格不菲。当时国立中央图书馆馆长蒋复璁月薪560元,金庸的月薪仅有50元左右。抗战时期,民国政府发行的货币恶性通胀,重庆物价到抗战后期上涨了1560多倍。居住在重庆的老舍曾回忆,起初四川的东西便宜,“一角钱买十个很大的烧饼,一个铜板买一束...
一千四百首杜诗如何译成英文
所谓“是其所是”,就是保持作品的本来面貌,它本身是什么,翻译之后也是什么样子;所谓“形神兼备”,就是既不能保留了形式而丢失了本意,也不能只追求翻译准确而丧失了诗歌本身的形式。以此为标准,在直译与意译之间进行选择。例如前面提到的《三字经》,要做到“是其所是”,保留其“形”,翻译成英文,每一句仍应是...
“马拉松”怎么来的?江苏人首译
而伴随着沪宁铁路而诞生的第一篇中文介绍马拉松比赛的文章,不仅为后世留下了中文马拉松的最早音译名称,也留下了中国人对马拉松比赛的最早描述。其后,在中文的报刊书籍又有“马拉敦”“马剌松”等音译名称出现。而“马拉松”三个字,则是源自陶行知先生的学生、南京高等师范教育专修科第一届毕业生施仁夫。施仁夫是...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
以翻译李白的《静夜思》为例,腾讯元宝给出的翻译为“MoonlightThoughtsonaQuietNightBeforemybed,themoonlightglimmersbright,Mistakenforfrostuponthegroundsowhite.Iraisemyheadtogazeattheluminoussky,Thenlowerit,lostinthoughtsofmyfarawayhome.”对于这一...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究_腾讯...
三、讯飞星火、文心一言、Kimi、通义千问四款产品受青睐此次调查选取百度文心一言、阿里通义千问、腾讯元宝、讯飞星火、字节豆包、百川智能、智谱清言、月之暗面Kimi、昆仑万维天工共计9款主流大模型产品作为调查对象。超8成受访者在工作中习惯使用1至3款大模型产品。4.79%表示没有固定使用的产品,习惯使用目前主...
网文出海,老外也爱看“霸总”
曾任职某上市公司网文出海项目的内容负责人肖帆告诉《中国企业家》,网文出海的成本一直不低,目前市面上纯机翻的价格在千字几毛,机翻+人工的价格千字20~50元左右,纯人工翻译的价格是千字最低70元(www.e993.com)2024年11月28日。他在职时,为提高翻译的准确和阅读的体验,曾为提高文本质量培养了一批英语母语使用者做后期校对。“这样一算,...
中国大模型数量占全球超1/3;AI模型训练成本暴涨,2027年或达1000亿...
AIMangaTranslator作为一款专业的在线漫画翻译工具,正在为全球漫画爱好者带来全新的阅读体验。这个平台利用人工智能技术,包括DeepL和LLM的API,为用户提供快速、准确的多语种漫画翻译服务,同时保持原始图像的布局和结构。支持的语言范围广泛,从中文、英文到日语、韩语等多种语言,满足不同用户的需求。
邓紫棋跨年夜发千字文,造型师男友留言:有人帮我翻译成英文吗?
邓紫棋(G.E.M.)昨晚(31)跨年夜在社交平台贴出一篇千字文,分享自己对于2021年的感受,分享自己对于2021年的感受,她透露自己在2019年及2020年都过得很迷惘,因为这种迷惘又孤独的心情使她写了名为《孤独》的歌曲,但是她的心情依然没能得到抒发,一直延续到2021年年中的某一天,她已经不能控制自己的情绪,与朋友哭诉5...
保姆英文精湛,帮东家翻译收费千字一百五,一看书名笑到不行
保姆英文精湛,帮东家翻译收费千字一百五,一看书名笑到不行2020年04月17日13:56新浪网作者V视角看球小白举报缩小字体放大字体收藏微博微信分享VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频网络有点卡?建议稍后观看~...
自贸趣味英语(六)|“朋友圈”用英文怎么说?千万别翻译成“friend...
我们就可以将“给某人点赞”翻译成“givesbalike”。例句:Thebandnowhasthousandsoflikes.该乐队现在得到了成千上万个点赞。除了like之外,还有一个生动形象的词“thumbs-up”[??θ??mz"??p]。从字面上不难看出,该词的意思就是“竖起大拇指”,给你点赞。