西媒:“起名字”成中国人新生意 起英文名也有讲究
例如,有的孩子五行缺水,那么网站创建者就会为其取名为“布鲁克”(Brook),而这个名字的中文含义就是小溪。2017年3月10日,合肥市大兴镇新海家园小区,小朋友在树苗认养牌上写上了自己的名字。(新华社照片)
笑麻了!中国人都是英文名的终结者吧!大家都有一套英文转换系统
有人叫emoos,我每次都想到:因猫神no代妹汁!那不得还有个同事叫“弄鬼”!是真的,我的托尼老师叫kevin,我叫他凯文!我看见有一个叫seven,然后叫的他赛文奥特曼!好酷啊!这不就和:you滴答滴答me,I哗啦哗啦you,一个意思么!中国人十分擅长英转中和起外号!刀郎英文名有了!可以和日本的咋啦姐有的一...
6000部短剧的名字里,写着中国人最隐秘的欲望
以之为原点,“狂婿”(21次)、“神婿”(15次)、“龙婿”(15次)在短剧名里轮番登场,好像志在集齐101款狂拽酷炫“倒插门”,办一场轰轰烈烈的女婿选秀。更潮流一点的创作者,直接把“打工人”(17次)定为主角,与微博热搜同呼吸共命运。具体的职业方面,“保安”(24次)和“外卖”(23次)变成了新兴的主角密集...
投SCI时两人英文名字一样如何区分?
如果是三个字的人名,那就更简单的。以“钱卷阿”这个名字为例,英文就可以有两种写法。英文里面一般是名在前,姓在后。因此,钱卷阿就可以写成三种形式:JuanaQianJuanAQianJuan-AQian这三种形式也会造成引用上的差别。由于老外分不清中国人双字名字怎么对应,因此如果中间没有横杠或者空格,写作“Juana...
倪匡:凡是有中国人的地方,都有人知道金庸的名字
曾向一位洋人介绍金庸,说:“这是一位名作家。”洋人追根究底,问:“有名到何等程度?”进一步介绍:“凡是有中国人的地方,都有人知道他的名字。”金庸的小说,不但风靡了港、台、南洋、欧美,不知使得多少人废寝忘食,连中国大陆,高级干部,也都以能看到金庸小说为幸,这种情形,一直到如今不变。金庸的小说,能吸引...
陈寅恪的名字究竟该怎么读?
首先,我们还得从陈寅恪名字的读法谈起(www.e993.com)2024年11月13日。中国学术界中对陈寅恪略知一二的人士都知道,陈寅恪的名字读法与众不同,“恪”字不念“ke”,而是念“que”。以季羡林、周一良等人为首署名的《纪念陈寅恪先生诞辰百年学术论文集》,有一英文副题,也用的是“ChenYin-que”。这一读法,看来是从陈寅恪先生的朋友、学生那里来...
“一岁艺礼”2024山东少儿春节联欢晚会《写好中国字,做好中国人》
2024-02-2411:24:34来源:央广网“一岁艺礼”2024山东少儿春节联欢晚会节目名称:《写好中国字,做好中国人》选送机构:明日之星培训学校指导老师:张为峰表演者:赵子墨梁芸馨贾思璇薛逸非于皓宁李崇睿刘夕予王培宇李怡儒毕梓煜董舒仪王佳微闫若伊刘呈升纪瑞涵...
历史冷知识:中山的名字竟然来源于日本?
但是对中国近代文史有一定了解的人,都会知道孙中山先生的本名并非“中山”。他小时候的乳名是“帝象”,本名是“文”,族谱的名字是“德明”,读书之后老师起的别字就用过“明德”和“载之”,这是和他的名相对应的。他在夏威夷檀香山读书的时候还有一个英文名SunTui-chew。
“父亲的姓名”问题——《拉康的父亲理论探幽》读书研讨会
黄作:今天非常高兴来到同济大学“济心理”这个平台,也非常高兴中国人民大学三位老师、三位同事和我们一起来谈谈拉康的父亲的问题。首先我来简单谈一下我写《拉康的父亲理论探幽——围绕“父亲的姓名”概念》这本书的缘由。这其实是我上一个国家社科基金项目(“拉康《父亲的姓名》翻译和研究》)的专著成果,它的另一...
看到老外起的中文名,我不厚道地笑出了声,哈哈哈哈哈……
下面这位外国妹子的中文名和我们大部分人的英文名一样,都是老师取的。不少中国人都告诉我,我的名字很美。是我的启蒙中文老师起的:梅玉恬。梅是姓氏(灵感源自我的姓氏Meyer),意思是梅花玉恬有一点点像德语发音里的Judith玉就是玉石的意思——女孩经常以珍宝命名...