如何有逻辑地总结你的见闻?来自一百余年前的翻译
《如何科学地反驳》的翻译采用的“译述”。译者费培杰加入了许多他本人的理解和经历,这与今天通行的翻译并不相同。读者在阅读以下内容时会了解这一点。以下内容经出版方授权节选自《如何科学地反驳》一书。摘编有删减,标题为摘编者所起。注释见原书。原文作者|[美]克契门费培杰(译述)《如何科学地反驳》,[美]...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
从考公、写周报到下厨指南,晚点评测 18 个大模型
MistralLarge、百度文心一言给出的代码可以运行,但忽略了“英文”要求,GeminiUltra则忽视“5条”的要求,输出上百条结果,瞬间把我们测试用的API免费额度消耗干净。Llama2、字节豆包、商汤商量、科大讯飞星火、百川大模型给出的代码运行时都有Bug。对于最近几年刚流行起来,迅速成为Google、腾讯、字节...
口述改革开放浪潮下,百姓命运逆袭,见证时代巨变与人生飞跃
在做家务时,我用粗笔大字将英文段落或单词抄在硬纸上置于身旁,用心用脑读,借以充分利用时间。第一学年结束后的那个暑假在铁岭面授时,我偶然发现同学手中有第一册英语教材的习题答案书,便借来利用课余时间全部抄下来,为赶时间,顾不得休息,手指都累得不听使唤了。苦心人天不负!经过不懈努力,我以专业课、英语和...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
5.翻译能力排名:讯飞星火、腾讯元宝、通义千问未列前三分析:顾名思义,考验大模型的语言翻译能力,本项测试共设置了3个题目,中译英、英译中,以及面向外国嘉宾撰写英文邀请函,均为媒体从业者在工作中的刚需场景。打分标准:准确性(3分):翻译是否准确传达了原文的意思。流畅度(3分):翻译后的语言是否自然流畅...
拍北京地铁上的读书人第六年:在熟悉的生活中享受奇遇
如果你总是在同一时间走进同一节车厢,就总能遇到同一个读书人(www.e993.com)2024年11月21日。上周就遇到过他。不远处的玫红衫非裔女士,因为遇到的次数太多,以至于我知道她就住在附近的公寓。而在我左边车厢,那个读英文书的大叔今天仍然在那里专注地借助翻译软件读书。我们生活在随机性里,也生活在确定性中,甚至我们自己就是确定性的一部分。
地铁站名“合肥火车站”翻译成“Hefei Huochezhan”?多方回应
不过,当记者从“合肥火车站”站下车,来到地铁站内时,看到“合肥火车站”站名仍为英文翻译“HEFEIRAILWAY”,同时,地铁3号线站名指引图及3号线车厢外部的站名“合肥火车站”又为英文翻译“HefeiRailwayStation”。3号线车厢外侧“合肥火车站”翻译又为HefeiRailwayStation回应:合肥轨道车站站名属于...
AI炼金术-ChatGPT说:你丫就是个翻译官!-虎嗅网
ChatGPT的中文语料应该远少于英文语料,但是拿来翻译的效果也非常不错还有很多工程师,觉得AI没有办法维护好代码。我觉得这个也属于高看自己了。AI下围棋并不要求必须从头开始下,AI画画也可以在画完的画上改,下面的图里AI还能帮我查Bug。对于AI来说,写新代码和维护旧代码真的有什么本质上的差别么?AI读一遍几万行...
父亲眼中的翻译家金晓宇:他是一个年年都要进精神病院的天才
2013年,小宇翻译出版了爱尔兰作家约翰·班维尔的英文小说《诱惑者》。原书名《Mefisto》,小宇和编辑讨论时,对方说这个没法意译,用音译吧,就是《梅菲斯特》。但小宇知道,Mefisto是歌德代表作《浮士德》里的角色,这个人物就是一个诱惑者,那么可能诱惑者才是作者的本意。小宇决定采用《诱惑者》作书名,结果出版社非常赞赏...
《我们的天才儿子》全网刷屏 父亲回应:小宇已回家 正在翻译新书
圆圆狗头:啊,原来是翻译《丝绸之路纪行》的老师。这本书专用语极多,当时还感叹译者一定下了很大功夫。vanilla味儿的piggy:前些天在读《安德烈·塔可夫斯基:电影的元素》,那么精准而富有情感魅力的译文…没想到译者与他的家人背后竟有这样一段故事。吕:看哭了好几次,明白了什么叫相依为命。小宇虽然精神有些问题,...