“这届留学生,不带英文不会说话...”
英文语境里自信又精准的自我描述,换到中文里看起来就像个自大的笨蛋老外。还有,一些英文里的特殊表达,本来在中文里有更高大上的意思,但是,因为留学生对国内职场的不了解,翻译出来的往往词不达意。比如,在证券行业里“互换交易”的“swap”,“还本付息”的“redemption”,都是特定的内地用语,不好好查资料,还真...
深圳六旬保洁员学英语成视频播主,她把“时间碎片”变成“英语拼盘...
“Hello,everyone(大家好)!”穿着保洁工作服的陈兰梅面对镜头流利地用英语打着招呼,在视频下面,网友们纷纷点赞、留言,“阿姨真棒,活到老学到老!”“佩服,我学英语学了不到一周就放弃了……”作为福田汽车站的一名保洁员,陈兰梅在四年前开始通过手机学习英语,把碎片时间变成盛放各种英语知识的“拼盘”,从音标、...
SCI写好后怎么翻译成英文?写好SCI必备的十大翻译神器
??Linggle是一科研可用来进行英语语法、句子写作的工具,可为学习者提供更准确的英文写作建议,还能够根据词性来推测短句和句子,精准的分析出完整英文句子如何撰写。09NetSpeak??网址:httpnetspeak??NetSpeak是一款提供免费线上单词、词组、语句翻译的工具,其特点是可以在线搜索和比较各种英文词汇、...
“AI郭德纲”飙英文说相声视频惊爆网络 翻译要失业了?
除了中英互换之外,国外还有人尝试将英语翻译成日语等其他6种语言,效果十分惊艳。据了解,让郭德纲用英文说相声、泰勒·斯威夫特说普通话等视频的实现主要基于一款AI视频工具——HeyGen,用户只需上传视频,选择语言,就能生成自动翻译、音色调整、嘴型匹配的视频。看到HeyGen这么厉害的功能,你可能会好奇,它背后的团队是谁?
普洱茶用英语怎么写,English Translation for 'Pu'er Tea'
除了“RawPuerhTea”和“RipePuerhTea”之外,这两种普洱茶还有其他的英文表达方式。它们也可以称为“ShengPuerhTea”和“ShouPuerhTea”。其中,“Sheng”是生茶的意思,“Shou”是熟茶的意思。这两个词也是对普洱茶制作过程的简化表达。总结起来,普洱生茶和普洱熟茶在英文中可以称为“RawPuerhTea”、...
“合肥火车站”为何翻译成“Hefei Huochezhan”?
比如,合肥火车站下注释为HefeiHuochezhan,国防科技大学注释为GuofangKejiDaxue,安医大二附院为Anyida2Fuyuan(www.e993.com)2024年9月29日。图源:九派新闻“地名可以理解,但是类似于某大学、某机构、某公共场所为站名的站点,这样翻译,不如不要英文播报。”胡先生表示,此前以公共机构为合肥地铁站点命名时,是英语翻译,但现在全部被改成...
地铁站名“合肥火车站”翻译成“Hefei Huochezhan”?多方回应
合肥火车站下注释为HefeiHuochezhan,国防科技大学注释为GuofangKejiDaxue,安医大二附院为Anyida2Fuyuan。“地名可以理解,但是类似于某大学、某机构、某公共场所为站名的站点,这样翻译,不如不要英文播报。”胡先生告诉记者,自己注意到,此前,以公共机构为合肥地铁站点命名时,是英语翻译,但现在全部被改...
中国开始“去英文化”?西方媒体急了:外国人看不懂怎么办?
且不说现在的智能手机都能翻译,就说咱们中国人,哪个不是拿着个小本子,写满了英文单词去国外旅游的?老外就不能学着点儿?再说了,真要是迷路了,问问路不就得了?咱中国人的热情好客可是远近闻名的!其实啊,这"去英文化"背后,大有。你看,咱们中国现在可不比从前了。经济实力蒸蒸日上,国际地位节节攀升,2023年...
何亿成:有志者事竟成
基地交流全用英语,这对于自学成才,能看懂英文说明书,却在口语上见“绌”的何亿成来说,无疑是一件难事。俗话说“勤能补拙”,和“老外”说不通,就用笔写。后来嫌写太慢,就提前把想学的话写下来,让人翻译后录下来反复听,直到掌握每一句话,每一个语法。不到一年时间,何亿成基本掌握了CSU系统的基本操作,...
霉霉憨豆讲中文、蔡明阿姨秀英语,能让你说任何语种的AI神器火了
从硅谷到中国发展的连续创业者JimFields就在X对HeyGen大加赞赏,他尝试把他说的英语翻译成中文,又把他讲的中文翻译回英语,表示“效果还挺溜儿!说不定未来我也可以'说'广东话!”HeyGen的Co-founder和CPOWayneLiang录制了英文视频,来展示日语和法语版本。