想象的南方|对谈:在这里写诗,我们算局外人吗
我与嘉玥都觉得,他们写得很好,也与我们在内地认识的朋友写得很不一样,并且还没有在内地诗歌场域被提及、关注,故而萌生将他们的作品推荐给内地的同代诗人。我们联系了廖伟棠老师,他推荐了梁匡哲和陈康涛。后来我在各种活动中陆续见到了李颢谦、韩祺畴和严瀚钦,也就留下了联系方式,渐渐地就组起了第一次关于香港...
加藤嘉一:一个写作者的终结,就是不迷茫了 | 三明治访谈
加藤嘉一:我和大多数写作者不太一样。我小时候没想过写作这件事。小时候我们需要随着学校必修课写作文、小论文。高中毕业前,我都没有写过一篇文章。除了和跑步的训练日志之外,我也没有主动写过任何文章。那时候我作文成绩差,汉字也掌握得不好,语文考试大概也就65分左右吧。我们学的汉字是日式繁体字,写法、发音...
一个被困扰了几十年的问题,今天终于有了答案
更不可思议的是,甲骨文中也有“笔”这个字,而且看上去很像一根毛笔,而已发现的少数甲骨卜辞,就有用毛笔蘸墨或朱砂书写的痕迹,这也说明在有甲骨文的时候毛笔已经出现了,并不像传言中的那样:是秦国大将蒙恬发明了毛笔。当然,或许他对毛笔做过什么改良也未可知,但可以确认的是毛笔在殷商时期就已存在。有了笔和...
两岸学者对话“汉字”:简繁体字不应该成为心结
林谷芳:年轻叛逆时,我对于“心正则笔正”的说法嗤之以鼻,后来等到自己写点毛笔,才发现这句话真有道理,不过对一般人来讲,再加一句就更贴切了,那就是“笔正也心正”。我们的毛笔尖端是如此敏感,我们应该看看我们笔触间产生了哪些问题,修正一下,心也就正了。过去写毛笔、论文字,本身就是一个修养的功夫。许嘉璐...
马英九提倡写简体字
江岷钦:传统在台湾所写的中文字繁体字里面都是由右到左直写式的,所以因此闹了很多的笑话。慢慢我们看到,现在文字由左写到右,就出现了过去的习惯是由右多左,现在阅读由左到右就出了一些困境,我们曾经开过一个同学会,我有一个同学他的小朋友,我们同学当中要聚餐,小朋友看到早期大概十几年前,小朋友看到那一家店...
上海图书馆的“馆”,陈毅市长的题字错了吗?
“图书馆”的繁体字到底怎么写?以“馆中惊奇”为栏目名,上海图书馆专业服务中心的馆员发布了一篇文章,以活泼的语言、严谨的考证,为网友解惑(www.e993.com)2024年11月1日。上海图书馆老照片首先是华语世界各大图书馆通行的写法,“有图有真相”;其次是“70余年前‘馆’的写法”,从全国报刊索引数据库里查得的1947年《文物周刊》、1949年《...
史航买书的疯狂劲绝非一般人能做到,家中新书不拆封只因他瞧不上
其实是《故国》,史航不识繁体字?短篇小说集,封面非常好看,之一个瘦男人被一直黑瘦山羊追着小时候读过他的《莫吐儿》写的真好看,小家伙和哥哥嫂子妈妈想了各种发财的招,卖葛瓦斯,卖墨水还卖跳蚤药,真正的人间喜剧!以前很奇怪,这个人怎么不是哪一国的人,而是前面只加个(犹太),后来我懂了,懂了这样的尊严和...
千佛山南边的山应是什么名?
由趵突泉发源的河古称泺水,其入济水(后为大清河,再后河道为黄河所夺)处称泺口,古时常有人嫌“濼(泺的繁体字)”笔画多,写作“洛口”。明代天启(16211627)帝朱由校强化避讳制度,其父泰昌帝名朱常洛,于是“洛”须写作“雒”。清代至20世纪70年代,“泺”“洛”“雒”混写,民国以后以“洛”为正,为通常写法...
简化字的益处显而易见,原中书协负责人苏士澍现场教学,受益匪浅
在接下来的时间当中,苏士澍现场教学,规规矩矩地写下了一个繁体的弯字,居然有二十几笔,让大家感到实在太难了。不过苏士澍并没有就此作罢,反而用行书、草书和甲骨文等多种笔法,为大家展示出了多种造型的繁体文字。看到这样的情况之后,现场的每一位观众都感到十分诧异,毕竟与简化字相比,繁体字的书写实在...
为啥新加坡的华文名字拼音一听就想笑,看完这篇你就懂了
上面中学名称转写都是旧的拼法,是不规范的。“丰嘉中学”类似“商标”,用繁体字是可以的。中国1958年实施汉语拼音方案,1979年,联合国秘书处在国际上发出《关于采用汉语拼音的通知》要求:“汉语拼音”作为转写中华人民共和国人名地名的标准,汉语拼音成为中国人名、地名的“外文版”。