保安大爷真可爱,强行把英文单词翻译成中文,看着都让人喜笑颜开
保安大爷真可爱,强行把英文单词翻译成中文,看着都让人喜笑颜开发现更多热门视频刘晓庆自信花样年华,74岁依旧风采犹存磕戏研究所6.8万次播放中国女生偶遇马来西亚最高元首对方没有“官威”和蔼的和她合影奇闻吉4.2万次播放张本美和、莫雷加德一起练球?让人意外的CP组合,有球迷及时纠正周二的体育课6.1万次...
凯特王妃消失;哈里王子加美籍;查尔斯患癌喝草药;英民众怎么看
"备胎王子“指的就是苏塞克斯公爵哈里王子。而这个看上去十分冷酷的“备胎”一词便是出自哈里王子自己。2023年1月10日,万众期待的《备胎》(英文原名《Spare》,Spare这个单词的中文意思就是备用品)出版了。《备胎》一书是苏塞克斯公爵哈里王子的回忆录,该书共416页,有数字版、平装本和精装本格式,已...
中俄再会晤,出现罕见词汇“永久”睦邻友好,中俄关系迎来新高度
金砖国家一开始就巴俄印中四个,后来加上南非,5个国家英文首字母拼起来,就成了“BRICS”。而这个词和“砖”的英文单词相近,无论是发音还是拼写都是如此,中方学者与媒体才将其译为“金砖国家”,金为贵。当然,“金砖国家”的内涵是相当丰富的,还能用来指代世界新兴市场。各国领导人借此展开会晤也是常有的事情...
回顾∶毛主席见尼克松女儿,几句脱口而出的英语,让对方惊讶不已
当然,由于缺乏系统的学习环境,毛主席此时的英语水平基本只局限于认识一些单词。1946年8月,美国女记者安娜·路易斯·斯特朗前往延安,与毛主席进行会面。在这次采访中,毛主席首次提出了著名的“纸老虎”论断。毛主席和斯特朗当翻译用scarecrow(稻草人)一词来向斯特朗解释“纸老虎”时,一旁的毛主席非常疑惑。原来,...
中美要实现不冲突不对抗
"twenty这个单词,在英文中是数字几呀?"五位"洋教师"向同学们现场提问,锻炼大家的英语能力,也营造轻松的交流气氛.结合"丝绸之路",《西游记》等家喻户晓的故事,志愿者们打开了交流之窗,拉近了与孩子间的距离.授课尾声,小斌还拿出了他精心准备的乌兹别克斯坦的民族圆帽,送给了回答问题最棒的孩子.戴上色...
浪漫多元的意大利,如何成就中小企业王国?
公元前6世纪,罗马人将自己发迹的亚平宁半岛命名为“italia”(意大利亚)(www.e993.com)2024年11月25日。“italia”翻译成英文就是“Italy”,也就是今天中文翻译“意大利”的由来。笼罩在漫长罗马帝国历史时期中的意大利,南北部也在经济上发生了根本转变。意大利主体部分是宛如长筒靴一样的亚平宁半岛,“靴尖”外是西西里岛,以及面积略小的撒丁岛。
浪漫多元的意大利,如何成就中小企业王国? | 国家经济系列
公元前6世纪,罗马人将自己发迹的亚平宁半岛命名为“italia”(意大利亚)。“italia”翻译成英文就是“Italy”,也就是今天中文翻译“意大利”的由来。笼罩在漫长罗马帝国历史时期中的意大利,南北部也在经济上发生了根本转变。不妨看下意大利地图,意大利主体部分是宛如长筒靴一样的亚平宁半岛,“靴尖”外是西西里岛,以及...
细节:中美战略沟通文稿差200词,台湾问题美方仅19词,中方77个
这次中方发出的中文消息稿是在27号晚上的20点25分,英文消息稿是整整两个小时后的22点25分。白宫的消息稿紧随中方的英文稿,在北京时间23点左右发出。中方的英文消息稿总共465个英文单词,白宫的消息稿是265个英文单词,整整少了200个词。魔鬼就在白宫惜字如金,语焉不详的这些表述上。
中美元首会晤选址有讲究,台海问题还是重中之重,交锋仍旧很激烈
美国人这次选的中美首脑会晤地点非常有讲究。斐洛里庄园这个“斐洛里”(Filoli)是三个英文单词,Fight、Love、Live凑起来的第一个单词。Fight意思就是竞争战斗,后面两个词合起来算是一个合作,恰恰对应的就是拜登政府的对华政策。这就是当年国务卿布林肯讲的该竞争时竞争,该合作时合作必要时起身对抗。
中美元首非正式会晤 为什么是斐洛里?有什么来头?
至于斐洛里(Filoli)这个名字更是充满妙思。它源于伯恩二世遵循的人生格言:“Fight-Love-Live——tofightforajustcause;toloveyourfellowman;toliveagoodlife(为正义而奋斗,爱你的同胞,并享受美好生活)。”他把三个英文单词Fight、Love、Live的前两个字母连起来,就成了“斐洛里(Filoli)”。