平静日子下的意难平,大哭一场后生活重新开始
透明雨伞收起来,沿着地面一路滴水,最终与阿慧的雨靴一起被搁在房间外。我蹲在木头柜前问阿慧:“想要吃曲奇饼干还是巧克力呢?”阿慧没有吱声,我拿过饼干,回头看见阿慧专注地坐在我温习功课的书桌前。她探着头,在仔细地翻看一本图集。然后,掰着指头在草稿纸上涂鸦。图集上是一只灰色鲸鱼。这是我搜集到...
“我知道做一份没人想要的工作是什么感觉”
苏万康·塔玛冯萨有一个很长的英文名字:SouvankhamThammavongsa。二十二个字母。尽管许多人都不知道这该怎么念,她也不肯将它简化为Soo(苏)。或许父母曾后悔过为她取这样一个名字,要不然,比她晚两年出生的弟弟怎么会叫约翰(John)呢。父母说,这是为了让每个人都会念。单看名字,他可能是大街上你会遇见的任何一...
遇见你丨给英语教材纠错地“昆虫小达人” 究竟有何过人之处→
今天的“遇见你”,我们从一张英语教材中的图片说起,英文单词“bee”蜜蜂,大家看看这张配图,有什么问题吗?可能很多人没看出有什么问题,但是来自辽宁沈阳126中学7年级的学生崔宸溪看出了问题,他在看到这张图片的第一反应就是:这图,配错了!崔宸溪是在预习沪教版7年级英语教材时,发现这个错误的,第95页上的“...
口述历史变迁,百姓借改革开放东风,改写命运奔小康
当时面临的情况是,年龄——31周岁;英语基础——为“零”,连26个字母都认不全;业务和学习负担——既要干好工作、教好课,又要学好专业课,东北师大的函授管理是很严格的,专业课成绩达到优秀已不容易;家务负担——孩子即将出生,爱人上班路很远,每天骑车往返约15公里,走的早回来的晚,租一间房住……花费精力的事很...
这3本豆瓣高分经典名著,超适合学英语,人生至少要读一次!
当然,除了超便捷的产品功能帮助你高效阅读,咱们还有一个优势是:有北京外国语大学专业教研团队开发的伴读笔记,能降低原著阅读门槛。特别适合英语基础比较弱、觉得阅读原著难的同学们。哪里是重点语法,哪里暗含文学分析,哪个是重要单词,笔记里都一目了然,帮助大家快速掌握重点,节省时间。
逆风飞翔!武汉船院学子从高考英语30多分到211硕士的求学之路
在学习过程中,他还发现学习方法与效率尤为重要,于是便紧紧遵循教材或参考书的逻辑框架,系统梳理各科知识点,构建知识网络,对于重点难点,通过请教相关专业老师确保理解透彻(www.e993.com)2024年11月15日。针对相对薄弱的英语学科,他前期死背单词,建立庞大单词量和英语语感,中后期早晚各一个小时进行巩固,如此长期坚持,成效甚佳。
团购| 英语学渣如何辅导孩子?可以试试这个工具
??场景会话点一次是英文对话,再点一次是中文;??重点单词点一次是正常语速,再点一次是慢读;音效十分丰富,可以加深印象,帮助孩子记忆。3、小恐龙童谣卡片点读每张卡片都会播放一首经典的英文童谣歌曲,内容涵盖了各种主题和情境,包括动物、数字、颜色、形状等等,能够丰富孩子的认知和语言表达能力。歌词简单且高度...
中国女孩一句话让200w洋人集体膜拜,霸屏外网的中式幽默太强了!
安慰完美女,大家又苦口婆心地讲起了“拜拜就拜拜,下一个更乖”的道理。“Abandon!abandonhim(扔了!扔了他!)”背了这么多年的单词终于派上了用场,还用到了就算外国人不懂这个梗也能感叹其精妙的程度。“abandon”在英语语境中的意思类似于“放生”...
米亚·科托:“一个人自身就是独一无二的全人类”
英语译者翻译这样的词,有时会选择不翻译——隐去该词(如EricM.B.Becker在翻译“被赐福的、被梦见的雨”时,直接处理成“雨”),或保留原文拼写、让读者自行想象;有时则以某个语义为支点进行改写,例如DavidBrookshaw就将第一个标题改成了“声音造就夜晚”(VoicesMadeNight)。对中文译者来说,除非像艺术家...
米亚·科托《入夜的声音》:体验一种与国族时代共振的书写
英语译者翻译这样的词,有时会选择不翻译——隐去该词(如EricM.B.Becker在翻译“被赐福的、被梦见的雨”时,直接处理成“雨”),或保留原文拼写、让读者自行想象;有时则以某个语义为支点进行改写,例如DavidBrookshaw就将第一个标题改成了“声音造就夜晚”(VoicesMadeNight)。对中文译者来说,除非像艺术家...