【追忆】著名美籍华裔女作家、翻译家聂华苓逝世
聂华苓的《三生影像》用了最心满意足的语调,讲述这段圆满的“红楼情事”。他们无比庆幸彼此能够相遇;相守27年,有妙不可言的心神相通,“每一刻都很满足”,从来不觉得沉闷,“有谈不完的话,有共同做不完的事”,从一起致力于“国际写作计划,到一起买菜买花、喂鹿喂浣熊”;红楼外柳枝飘拂,枫叶盈窗,他们对眼前...
文博日历丨命题作画:《霜叶红于二月花》怎么画?解题思路来了→
(意译即根据原文的大意来翻译)他舍弃了原诗中的“白云”“人家”等元素直接聚焦全诗的核心即“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”还创造性地增加了水的元素更好地将杜牧的诗“翻译”成了画作为一名职业画家周臣为了适应人们的审美趣味一方面突破职业画师的局限创作了大量...
客户说丨面试翻译失误差点毁了我!环球一招化险为夷!
反正这一过程中,环球总是陪着我们。怎么说呢,我们也不知道找谁,感觉环球就是我们的靠山一样。我们总是找到她们,然后她们会根据补料的条款,一个一个地跟我们说,这个东西应该怎么准备。直到我们2023年2月份拿到了枫叶卡。说实话,我们跟环球签的这个协议其实已经到期了,但是像我老公后期要来,比如需要什么文件、材料...
加拿大枫叶卡海牙认证流程,这篇文章能帮你搞明白
认证流程加拿大公证员翻译公证您需要将枫叶卡的扫描件提交给加拿大的公证员。公证员会对枫叶卡进行翻译(如果需要)并公证,确保文件的真实性和合法性。加拿大海牙认证办公室出具apostille附加证明书(海牙认证)完成公证后,下一步是将公证书提交至加拿大海牙认证办公室。海牙认证办公室会对公证书进行进一步认证,并在...
加拿大枫叶卡海牙认证附加证明书详情,看这篇文章就对了
加拿大公证员翻译公证首先,您需要找到一位具有资质的加拿大公证员。公证员将对您的枫叶卡进行翻译(如果需要的话)并进行公证。这一步骤确保了文件的正式性和真实性。加拿大海牙认证办公室出具apostille附加证明书-海牙认证完成公证后,下一步是前往加拿大海牙认证办公室。
竞品猛追,短剧出海「一哥」如何守位?|对话一线
翻译剧出海快速拉升大盘,自制剧的增长瓶颈还是产能白鲸出海:能介绍一下枫叶互动3+1的架构吗?南亚鹏:我们是很典型的互联网公司,主要打造ToC产品,目前主要是ReelShort、Chapters和Kiss三个平台(www.e993.com)2024年11月12日。ReelShort是短剧平台,也是我们的旗舰产品。其次是Chapters,这是已经运营了7年的一个视觉小说游戏平台,...
踏古寻韵 生生不息 | 谱写“译”曲新华章
西安翻译学院的四季也有着独特的魅力。春临校园,万物复苏。翠绿的树叶在轻柔的微风中沙沙作响,宛如大自然倾情奏响的一曲雄浑美妙的乐章。太乙河潺潺流淌,清澈得如同水晶般透明,水花飞溅恰似珍珠洒落;夏日的校园,郁郁葱葱。高大的树木撑起了一把把绿色的大伞,为师生们遮挡住了炽热的阳光。花坛里,百花竞相绽放,争...
网文出海,老外也爱看“霸总”_中国经济网——国家经济门户
文|《中国企业家》记者李晓天现阶段AI还降不了网文翻译的成本。“比如,网文中很多省略号,如果直接让AI翻译,它会以为这是让它补充发挥一下,然后哗啦啦长篇大论给你补写一大串。”李幸磊告诉《中国企业家》,在使用AI或机器来翻译网文后,他们还要进行审核,但机器翻译时大概知道规则可以提前设定,目前AI更多是“乱...
中国「土味」短剧,在美国杀疯了
这也就不难理解,ReelShort的很多运营方式都和国内如出一辙。最初,2022年8月,ReelShort是把国内的短剧,翻译之后直接在海外上线。运营了几个月,App一直不温不火,双榜排名基本游离在1000名之外。于是,ReelShort团队改了策略,演员、场景和剧本全都就地取材,剧本则多是改编自海外热门验网文IP,单集时长控制在3分钟...
国际教育看枫叶:海南枫叶国际高中的魅力
近日,记者走进海南枫叶国际高中,一“睹”这座名校的魅力。在听了两节全英学术课堂后,记者切身感受到了海南枫叶国际高中的魅力。课堂是外教全程用英语来授课的,没有中文助教也没有翻译,学生们的教材也是全英的,连学生和学生之间也是用英文沟通。据悉,海南枫叶国际高中外教队伍稳定,主要来自北美国家,或有多年教学经...