威尔士新港大学入学要求
学位证或者是在读证明(附英文翻译件)3.本科成绩单(附英文翻译件)4.2封推荐信5.PS6.IELTS或者TOFEL成绩(如果没有,可以先申请有条件的offer)7.本科毕业生,申请MBA课程,无需提供工作经验请最晚于前一个月提交申请,但开课后两周内我们都接受并审核学生申请。任何学生申请,我们将在接到申请的10个工作日内处理好。
探照灯好书7月入围40部人文社科翻译佳作发布
在他的首部非虚构作品中,昆汀从童年时代与电影结缘写起,对二十世纪六七十年代好莱坞电影及电影人进行了深刻而犀利的评论,同时穿插了自己与电影密不可分的成长往事。这是昆汀的私家片单,更是他的传奇人生。翻译|人文社科|历史医学文化《以毒为药:古代中国的医疗、文化与政治》刘焱著朱慧颖译上海人民...
丧夫、丧子、患癌,诺奖得主Arnold谱写一位女科学家的非凡之旅
我出生13个月后,爱德华(Edward,一个可爱的小惊喜)也出生了,接着是大卫(David),最后是我12岁、足够独立照顾婴儿时,托马斯(Thomas)也来到了这个世界。这群男孩(包括我自己)通常由比尔指挥,比尔和我父亲以及我祖父同名,祖父威廉·霍华德·阿诺德(WilliamHowardArnold)将军曾在二战期间的太平洋战区为美国军队效力,战...
欧洲史:英文《圣经》的由来以及出版是怎样的?
随着英语逐渐成为官方语言和法律语言,为了促进宗教和文化方面的统一,他督促他的臣民将《新约》翻译成英语。这意味着英国国内的《圣经》翻译活动在国王的支持之下开展起来。十六世纪是《圣经》翻译运动的高潮,宗教神学家威廉·廷代尔在这一时期脱颖而出。威廉·廷代尔1484年出生于威尔士的格洛斯特郡。威廉·廷代尔是一位...
英国、美国都是由多个“国家”组成的吗?别再傻傻分不清了
在英国,英格兰、苏格兰、北爱尔兰、威尔士都被称作country;而在美国,各州也都被称为state。Country,state这两个单词都可以翻译为“国家”。所以有人说,美国、英国都是“由多个国家组成的国家”。网上甚至出现这么一种说法:美国对外是统一国家;但是对内,美国其实就像多个国家一样的。
为何汉译大家霍译《红楼梦》被誉为当代最好的英文译著之一?
《红楼梦》的文学价值以及成就早已为世界学者所公认,20世纪70年代,企鹅出版社邀请英国汉学家、红学家霍克思(DavidHawkes,1923-2009)翻译《红楼梦》,并列为企鹅出版社的古典丛书,该译本也成为英语世界出版的第一部完整的《红楼梦》译本(www.e993.com)2024年11月19日。为了专心翻译《红楼梦》,霍克思不惜辞去牛津大学教职。其中,霍克思翻译了《红楼...
“天才译者”金晓宇上热搜后,他翻译的图书已断货
这两天,南京大学出版社编辑的电话快被“打爆了”,原因便是一篇题为《杭州男子从殡仪馆打来电话:能不能写写我们的天才儿子》的新闻报道在全网刷屏。在这篇文章中,我们得以看到金晓宇——一位天才翻译家曲折的童年。他通过自学外语,翻译了20多部英文、日文、德文作品,并被编辑部负责人称赞其翻译的书稿,全书没有...
从教会专属到平民读物:鲜血译成的英文版《圣经》
《圣经》被翻译成英文,成为独立的英国教会的最高权威,由此希伯来人的历史、传统和伦理法则成为英国文化的一部分,并在此后的三个世纪里成为影响英国文化的最主要因素。用马修·阿诺德(MatthewArnold)的话来说,《圣经》把“我们英国人的精神和历史与希伯来人的精神和历史联系在一起了”。这远不是在说英格兰是个亲犹...
冯象|译经典·写时代·忆师恩
《贝奥武甫:古英语史诗》,冯象译注,生活·读书·新知三联书店,1992年6月出版,221页,4.40元古英语史诗《贝奥武甫》是英国文学的开山鼻祖,盎格鲁-撒克逊文明的第一座丰碑,位列欧洲中世纪四大史诗之首(其余三部是《罗兰之歌》《尼伯龙之歌》《熙德之歌》),在英语世界,属于大学生中学生必读的经典。翻译经典,做好不...
她凭什么超越哈佛牛剑,拿下2022世界大学影响力全球第一?
翻译专业西悉尼的翻译专业分为学士学位以及研究生课程,都获得NAATI资格认证。而且翻译专业注重理论和实践的结合,将国际翻译界一流学者和专家的经验转化为学生实际的技能。其技能培训包括:会议翻译、影视配音、文学作品翻译以及同声传译。口译和翻译硕士学位课程荣获了澳大利亚国家翻译口译职业鉴定机构的认证。