这集我看过︱“封神”故事的传播与流变
在马来西亚和新加坡,1930年代也有过比较完整的马来语《封神演义》,但只翻译到了万仙阵,之后报刊连载就停掉了。在英语世界,《封神演义》在20世纪末期才被翻译,而且是由中国人翻译成英文,法语的翻译也仅有2002年友丰书店一个译本。可以看出,对《封神演义》的翻译实际上是一直有延续的,但后来绝大多数的人对它的阅读是...
泉州,神人之间(上)
门楼后墙上的阿拉伯文石刻历经八百年风霜,讲述着它的历史,直至上世纪50年代,被翻译为汉语后,人们才知道它是泉州的第一座清真寺,建于公元1009-1010年之间,而这座门楼则建于公元13世纪,由来自伊朗设拉子的著名建筑师鲁克伯哈只亲自设计,为它增加了高耸的穹顶、加阔了甬道,翻新了窗户。若非亲眼所见,谁能想到在一座福...
清华学霸研发的翻译机 神翻31种语言 解救语言不通的你
嫌自己的英语不够高级的童鞋,还可以用准儿来训练自己的发音,纠正Chinglish~上得了餐桌聚会俗话说的好,不能经历饭桌摧残的翻译机做不了好帮手,我们将准儿翻译机带到了外国友人聚会现场——是骡子是马拉出来遛遛!结果,即便是在饭桌上,极果君面对着一桌子的老外都能畅快都通无压力,分音塔科技准儿翻译机带有独特...
塞尔达中文版惊现神翻译 网友:大写的服!
先来说说传的最凶的翻译,“ダ·キキーの祠”翻译成“达·基基神庙”,鉴于大家的语文水平都很不错,在这就不念出来了。然而为何这个神庙被翻译成这样了呢?事实上,日文版中该庙宇的名字就叫“ダ·キキー(dakiki)”,所以...除了“达·基基神庙”,还有“达·基基的祝福”。这个祝福玩家并不是很想要。这...
孙悟空原型是他,还有兄弟合葬墓,墓中发现定海神针,你怎么看?
此外,在主墓室之中,专家们还发现了一根锈迹斑斑的铁棒,经过严格的鉴定,专家认为这根长圆形的棍子就是传说中的寒冰神铁,纯净且相当珍贵,很有可能就是传说中的“定海神针”。墓中发现的铁棒专家表示,在闽北闽东保存下来许多齐天大圣庙宇,但以原型为膜拜对象的并以神墓形式保存下来的遗址只有这一处,孙悟空兄弟合葬...
台湾邪教与巫婆神汉的狗血剧
观音法门创办人“清海无上师”,50年代出生在越南中部,自称曾在英国读书德国工作,担任过高僧圣巖的英语翻译;80年代中期,她回到台湾开始收徒,开宗立派(www.e993.com)2024年9月8日。人人都只记得”清海无上师”,出场时闪闪发亮的秀场服僧袍,其实都忘记了她刚出道时,也曾经朴素过。
王启元︱被遗忘的“和平之神” :一位晚清上海地方官的奋斗
那期英文报纸虽不易得,但麦克法兰的文章最后却集结成册,出过一本《上海租界及老城厢素描》(SketcherintheForeignSettlementsandNativeCityofShanghai),书中收入了这篇《和平之神刘郇膏的入祀》。这位西洋记者应该不怎么熟悉中国的追赠祭祀之法,他说“和平之神”是朝廷加封给刘郇膏的,翻遍相关记载,似乎...
多图|从宗教到建筑,从神到人,看懂吴哥窟。
创造之神,坐骑大鹏金翅鸟(伽鲁达Garuda-印尼航空的标志,同时在泰国的很多寺庙也经常出现,通常作为建筑结构之间的过渡部分,通过强健的臂膀来支撑上层空间)。特征:她也有四个手臂。配偶Lakshimi吉祥天女,代表幸运和财富。夫妻俩拥有同样的法器,圆盘-日轮,代表太阳;海螺-代表海潮音;金刚杵-八个棱角;莲花苞-代表复活...
台湾庙宇“国际化” 老外看英文版求签
庙方表示,“在第三版的时候问王爷,王爷说要成立一个英文版的,我们就把整个网站送去翻译社,再另外成立一个英文版的网址。”七王爷指示要改版,加上英文版,甚至还要求连结Goole手机版,让网友随时随地可以想求学业进步、事业发达、财富亨通,也因此众神明当中,就属七王爷最受欢迎,甚至还成立了脸书粉丝团。
第十八届世界翻译大会主旨发言
欧盟的公民和利益相关者越来越了解他们的基本权利,包括他们会去阅读相关生活的法律法规。这个意思也就是说他们需要这些法律法规翻译成他们常用的语言,如果违法这些原则,他们肯定会去表示反对,我相信说英文的人,如果发现所有的法律法规都是法语或者德文写,他们也不同意。