雨珊会客厅| 2024,财富管理走向何方?
第二,看一个银行的投资者教育,同样的高净值客户在不同的财富管理机构,如果投资者教育水平相差很大,投资者亏损后的反应是完全不一样的。投资者教育得跟财富管理机构的产品服务体系和销售适当性,一起构成财富管理的三大支柱,这是一定要完成的事。尤其在市场下行时,投资者心理波动比较大,一定要做好投资者安抚,给投资...
大师在复旦|全增嘏的“斜杠人生”
在复旦大学创办哲学系之前,他长年担任复旦大学外文系主任,颇具语言天赋的他不仅精通英文,还熟知德文和拉丁文。全增嘏翻译了多部外国文学著作,他和妻子即复旦大学中文系教授胡文淑共同翻译了狄更斯的《艰难时世》,堪称译著中的佳作,该书被公认为狄更斯小说中哲理最强也最难翻译。张庆熊告诉记者,“我申请去美国做访问...
大师在复旦
在复旦大学创办哲学系之前,他长年担任复旦大学外文系主任,颇具语言天赋的他不仅精通英文,还熟知德文和拉丁文。全增嘏翻译了多部外国文学著作,他和妻子即复旦大学中文系教授胡文淑共同翻译了狄更斯的《艰难时世》,堪称译著中的佳作,该书被公认为狄更斯小说中哲理最强也最难翻译。张庆熊告诉记者,“我申请去美国做访问...
他穷尽一生将中国古典名著传遍全世界|翻译|杨宪益|梁实秋|红楼梦|...
老人常坐在客厅的沙发上,一坐就是一下午,抽最便宜的烟卷,凝望着窗外的天空,仿佛在回味什么,是那些逝去的日子吗?还是某些悲欣交集的时刻?晚年的他很少看电视,每天等阳光从窗棂外照进来,一天就这么过去了…有人说,杨宪益也许是,中国最后一个集"士大夫"、"洋博士"和"革命者"于一身的知识分子。
上海会客厅·山海经⑩ | ZIKAWEI勿好用?徐家汇英文名字应该怎么写?
广州塔的英语翻译为CantonTower之所以ZIKAWEI会引起争议的原因之一,也正是因为在日常生活中,上海人太少看到沪语的罗马字撰写,以至于看到真正的翻译反而显得陌生。徐家汇书院作为公共文化场所,使用ZIKAWEI这一最正统,且最具历史文化含义的翻译再合适不过。说了这么多,我们最后还是回到翻译的最根本目的。翻译是国际间的交...
如果没有翻译,世界将会怎样? | 文化客厅No.2
新京报·文化客厅是新京报文化副刊部全新打造的活动品牌,继续坚持“阅读需要主张”,带你去往有格调的文艺现场、有主张的思想现场,全文化领域嘉宾给你分享一系列智识盛筵(www.e993.com)2024年9月20日。新京报·文化客厅是新京报文化副刊部全新打造的活动品牌。第二场活动“翻译与我们的时代|第二届译想论坛(2019)”,由新京报·文化客厅联合甲骨文...
冰心写《太太的客厅》是讽刺林徽因?还是陆小曼?梁从诫道出真相
而翻译林徽因这封信的,正是她的儿子梁从诫。他没有将英文中带有贬义的“IcyHear”直接翻译为“冰心”,而是保留了奇怪的原称呼,可见梁从诫对冰心的怨气,溢于言表。此外,曾有学者透露,柯灵很赞赏林徽因,想把林徽因的小说,收录在他主编的“民国女作家小说经典”丛书里。
下面这些短语你尽管翻译,全对算我输!
英文和中文由于背后有着不同的文化,有些英文往往无法直译成中文,如果照着单词的字面意思直接翻译甚至会闹出笑话,下面这21个词组都是平常生活中非常容易被误解的,你全部认对算我输!1.bankholiday银行节?NO!是公共假期的意思。有一次我看电视剧,里面两位男士边走边谈,一位提到明天是bankholiday,中文字幕赫然...
高珺(上):做字幕翻译最重要的不是英语,而是它 | 影享
英文也有一词多义的现象,如果不对照实际视频,很可能造成不必要的低级错误。我现在给大家举个例子,取自刚才播放的《夜行者》,当时就是由我参与校对监制的。现在可以看到,图片显示客厅沙发上有一名女性死者,我在翻译的时候没有参照片源,将“on”直接翻译成“坐”,本身没有语义上的问题,但是参照视频之后,不难发现,这...
新闻会客厅:80岁我得了最佳女主角
耳朵也不好,有时候拍电视剧导演在上面说话我听不见,蔡明给我翻译,蔡明告诉我导演怎么说的,你该怎么做,第一句台词,你炒菜,第二句台词,你盛菜,第三句台词你端菜,我说行了,还挺聪明,什么也听不见,听不见,也看不清,但是我想到英若诚就克服了。人家那么大困难都克服了,我为什么不能克服。我今天到来做节目不...