从“翻译世界”到“翻译中国”,他是张玉亮!
正常语序应是‘Chinalivelong’。我想起来如果第三人称单数做主语时后边谓语动词应该加s或者es,那么live后边为啥不加s呢?我去问老师,老师给我说是固定用法。但是我还是不明白,老师鼓励我再去研究。”后来,上了大学,他读了更多书,明白了这里边的区别:这是一种虚拟语气,用来表达祝愿,省略了情态动词May...
最开心的时刻,总是旅行开始的前一天
大家不觉得毛姆很重要,比如说在英国五六十年代的文学界,小说的一个取向就是背弃毛姆的那种纯现实主义风格,比如我要去南亚,我要去美国,我要去中国,他写过各种各样的国家,他会去各个国家认识人,然后取材,把故事呈现在小说中。《面纱》(2006)二战后英语文学的发展就是背离毛姆这种小说。但其实,你会发现,讲一个...
国美这位“西游记十级学者”,用17年翻译82万字德语版《西游记》
一种是原东德译者赫茨费尔德(JohannaHertzfeldt)在1962年翻译出版的《西方朝圣(DiePilgerfahrtnachdemWesten)》,依据是中文原版及一百回俄文译本,但采取总结性的翻译方式,诸多的诗词、回目、对话等均被删除。另一种转译自1942年出版的英文节译本《猴子:中国民间小说(Monkey:FolkNovelofChina)》。《猴子》由...
2023,我的中华文化情缘
我为这部影片翻译了英文字幕。我进行这项工作的主要感受是开心,因为我爱唐诗,爱翻译电影字幕,也爱接受挑战——翻译这部电影中的48首唐诗并做成字幕,是个非常有意思的挑战。????我大学时修读中国历史和中文,毕业后在台湾地区继续学了两年中文,然后到香港当记者,上世纪80年代常到中国大陆采访。我也热爱电影。偶然...
环游库尔德斯坦见闻录:旅行的意义是什么?-虎嗅网
但有意思的是,土耳其人英语虽然不太行,街头的ATM倒是可以直接取美元欧元,与国际接轨的程度很高,这跟他们积极想要加入欧盟有关。幸好我出发前提前买好了土耳其流量电话卡,一到土耳其就可以直接用,于是打开翻译软件,打破了语言的障碍。首先,我得到了很明确的答复:从这边去不了叙利亚!我想要了解的第二个问题是——...
当全人类都变成小孩,会发生啥?AI画的图把我吓傻了……
将关键词翻译成英文,打开Midjourney,输入文字(www.e993.com)2024年11月10日。Twokids,squattingtogether,plantingtrees,smilinghappily,sunnyday两个小孩,一起蹲着,种树,开心地笑,晴天这样就完成啦,是不是超级简单!不仅如此,我们还可以局部修改。两个小朋友都是外国小孩,但是我想让其中一个变成亚洲小朋友。
35岁+,职场与家庭如何破局?
它不是没道理,那个封面很有意思,是一个像我这样戴着眼镜的知识分子模样的人,他很快乐地拿了一根漂亮的红色绳子去自杀了,然后他说Whyanxietyisgoodforyou(为什么焦虑对你来说是个好事),我觉得这里面也有点反讽意味,并不是说我们把焦虑看作是一个积极的事情,焦虑问题就解决了,其实焦虑问题持续存在。
“奥德彪”中国奇幻漂流:流量改变一名非洲网红30天
张建辉大喜,这是机器首次翻译出一句完整的话。随后,奥德彪又指着空调附近说了一句话,机器没翻明白,但传达出“收音机”的意思。张心领神会,给他放了首英文歌,他还能跟着唱,“那是我第一次见他很开心的样子”。奥德彪在逛北京CBD。(受访者/图)27月17日晴“我在北京,你在哪里”奥德彪开始正式...
35岁+,焦虑与出路
当时我们在成都的一个重灾区彭州租了一个民居,有一天晚上我特别焦虑,因为当时是博士最后一年,我要写毕业论文,因为博士毕业很难,所以本身学业压力非常大,还要写英文文章,要发表。另一方面,遇到这么大的灾难,我又是心理学工作者,应该为国效力,后来跟壹基金合作了三年,在灾区培养儿童心理咨询师和学校心理咨询师,当时有...
老俞闲话丨从科学家到企业家的成长之路
有不少朋友都在用科大讯飞的翻译机,到全世界旅行的时候,只要打开翻译机,你的日常旅游就不会有太多交流上的困难,包括我现在参加很多国际会议,都会使用科大讯飞同步翻译和语音采集的功能。讯飞星火认知大模型也很让人惊喜,最近我刚好要在一些大会上用英文致辞,我以前都是自己苦思冥想用英文写上两三个小时,毕竟我们的...