“企业商事法务丛书”出齐!∣《许可合同》《并购和合资企业...
在此,首先要感谢上海交通大学日本研究中心主任季卫东教授,如果没有季老师在百忙之中与日方联系,并不断鼓励我们完成高质量的翻译,这套日本商事法务体系的经典丛书可能就会错过与我国读者见面的机会。这套丛书涉及日本商事法务多个专业领域的内容,译者的研究领域是商法,故承担了丛书第二卷《并购和合资企业》的翻译工作。第...
爆裂小队英文名是什么 爆裂小队游戏英文搜索名介绍
如果大家心中对这款游戏的英文名字、玩法有着疑问,可以通过本期内容来进行了解。爆裂小队游戏官方对这一游戏名字的翻译为SquadBusters,其他海外区服的玩家们可以通过搜索这一游戏名从而找到游戏。除了游戏名字的翻译不同之外,不同区服之间中这款游戏并没有玩法上的区别,有尝试过爆裂小队的玩家们也可以非常轻松地...
...唐传奇(romance?)到“团圆戏”(读张隆溪教授的英文版中国文学...
张教授将“薄幸名”翻译成aheartstealer,就是“偷心者”,大概是指:用爱将芳心偷。Aheartstealer源自tostealsomeone'sheart,意思是:Tocaptivatesomeone;tomesmerizesomeone,和Aheart-taker近义。据UrbanDictionary,所谓aheartstealer是指Apersonwhowillexhibitextremeactsoflov...
有什么取词翻译app或者网站分享?这些快速翻译工具告诉你
迅捷翻译这款APP有很多的翻译模式可以让我们使用,取词翻译只是其中一种,但是效果很好,不管是在翻译菜单、路标,还是在查看外语书籍,它都能很好地帮上我们的忙。具体介绍优点1:支持多种语言进行翻译除了我们常见的语种,很多世界小众语言也能在这里找到。优点2:UI设计简洁美观它的设计简洁美观,在有些翻译...
用放大镜看暴雪的新蓝帖,国服开服时间这次真的定了?
眼尖的小伙伴应该都注意到,蓝帖中的全球二字,这不是乱翻译的,而是原文里确实提到了,我又专门去找到了英文的魔兽官网,确认了暴雪这个蓝帖原文中确实提到了全球(globally)二字。而且很奇怪的是,这个全球二字仅仅加在熊猫人的活动后面,而在10.2.7黑暗之心补丁里却没有提到,...
游戏开发中的多语言文本管理2
等你搞完了之后又发现这个英雄要加技能,那必须又先去配技能表(www.e993.com)2024年11月7日。而配技能表的时候又发现了必须要去先去text.json里面写好技能的名字。而现实情况中这个套娃的情况往往更严重,以我目前的项目为例,我需要新加一个宝箱,这个宝箱有名字有描述,这个宝箱有一个对应的道具ID,道具有名字有描述,这个宝...
一条水带着我走进另外一条河流
一些读者留言给了我极大的震撼。有读者说在读《劳燕》之前,他居然不知道日本曾经入侵过中国。还有若干条评论说:我们从来不知道美国也介入了中国的抗战。于是我开始思考我是否应该用英语写“战争的孩子三部曲”的第二部,这样我就可以不借助翻译直接向英文读者介绍抗战历史。
文艺批评·新书选读|张丽华:文体协商——翻译中的语言、文类与社会
[9]因此,作为一种现代文类的小说概念的形成,绝非将“novel”一词译作“小说”这么简单;相反,在晚清大量的翻译实践以及与翻译相关的目录文献中,我们更多地看到的是传统的作为书籍部类的“小说”概念,对各种西洋或东洋小说的收编。《昕夕闲谈》1875年中文版《夜与晨》1841年英文版韩南在他关于19世纪中国...
8款的图片翻译工具,轻松翻译多国语言文学,方便又高效
如果想在手机上翻译图片,也可以使用软件的APP端,同样具备强大的OCR功能和翻译功能,可识别翻译二十多种语言。打开APP后在百宝箱中找到“全能翻译——拍照翻译”,就可以拍照或者从相册中导入图片进行翻译了,十分便捷。WPSWPS做为一款办公软件,除了我们常用的文档编辑和阅读功能外,还具备各种实用的图片处理工具,其中就...
火线大百科 CF英雄级武器的外服英文名称盘点
这个系列直译倒还真的挺好听的。为什么把AK47-Knife翻译成AK47-A呢,因为AK47-A的英文名就是AK47-Knife。不过同样是带刺刀的AK,为啥火麒麟就是直接一个AK47,而无影却是AK47-A呢?这个家族的特点是金属光泽并富有科技感。雷神蓝银,极光红蓝,无影是蓝银还可以变红,这一家子倒是相映成趣。